Dalszöveg fordítások

Super Junior - Hit Me Up dalszöveg fordítás angol nyelvre




Hit Me Up

It’s like you drew a line with a stick
There’s no place for me to step
You’re put together like a cube
You won’t give me any chances
 
A plan with a perfect fit
It’s clearly cracking now
On this long night, trapped by you
Dum Dumdi Dumdi
Down Down Way Down
 
Babe, you shake me up
Our breaths collide and heartbeats get quicker
Eyes that stayed up all night pass each other
And it burns up, fire fire
 
Hit me up, the rules have gone hazy
In this stolen time, baby baby
Trap me in a maze
Shake ya, you’ve taken over my head
Right now
You are flowing from my words and eyes
Hey Baboom Boom
Hey Baboom Boom
(And the drums they go)
Hey Baboom Boom Oh
 
Oh she is the winner
Like the nights with the midnight sun that doesn’t set
Her smile that resembles the sun
But it turns cold in one second, what to say
I’m confused, she puts my heart up and down
Aa criminal hidden behind two different masks
Babe, you didn’t even bat an eye?
Oh I think I’ve caught you, liar liar
 
Hit me up, the rules have gone hazy
In this stolen time, baby baby
Trap me in a maze
Shake ya, you’ve taken over my head
Right now, you are flowing from my words and eyes
Hey Baboom Boom
Hey Baboom Boom
(And the drums they go)
Hey Baboom Boom Oh
 
Oh don’t run away
You can keep playing this game of hide and seek
My dazzling beauty, the way you move
Trying to pounce on you
Like a waterfall in the breathtaking prelude
The night ties around a melody
 
Hit me up, the rules have gone hazy
In this stolen time, baby baby,
Trap me in a maze
Shake ya, you’ve taken over my head
Right now
You are flowing from my words and eyes
 
Hit me up, it felt like a desert today
My heart is burning, baby baby
You are rising up
Shake ya
You come into my heart again
Right now, every time I breathe
You suffocate me
Hey Baboom Boom
Hey Baboom Boom
(And the drums they go)
Hey Baboom Boom Oh
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Super Junior

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni