Super Junior - Mr.Simple (Japanese Ver.) dalszöveg fordítás angol nyelvre
Mr.Simple (Japanese Ver.)
Because You naughty, naughty
Hey! I’m Mr. Simple
Because You naughty, naughty
Here comes SuJu
The world doesn't always work as you want it to
Isn't that right? Oh Oh Oh
The future isn't decided simply by fortune telling
That's just how it goes
It's not all bad, wouldn't you say?
Because some things end up good, don't you see?
If you're at a loss for what to do, it's okay to take it easy
Yeah, everything will have it's time
If there's something you want to do
Just don't hold back (Alright!) Alright
If you just sit and think about it
Nothing will happen (Alright!) Alright, Alright
Look here Mr Simple
Simple go ahead and do it!
That's right Miss Simple
Simple anything and everything you want!
Look here Mr Simple
Simple go ahead and do it!
That's right Miss Simple
Simple anything and everything you want!
Let's try and make some noise till the morning
It's okay to act crazy if you want to have fun
No point in waiting, it's okay to lose all sense
If you do things your way you can do what you want
Blow your mind! Look Mr Simple
Blow your mind! I want to collide and explode
Blow your mind! Look Mr Simple
Blow your mind! I want to stand out whenever and wherever
You live your life bound by foolish rules
Isn't that right? Oh Oh Oh
If you feel like it's all been pointless, that's no-one else's fault but yours
No running from it
If there's something you want to do
Push your limits (Alright!) Alright
If you haven't even tried yet
Work out where you want to be (Alright!) Alright, Alright!
Look here Mr Simple
Simple go ahead and do it!
That's right Miss Simple
Simple anything and everything you want! (S J Call!)
Look here Mr Simple
Simple go ahead and do it!
That's right Miss Simple
Simple anything and everything you want! (S J Call!)
Dance!
So you feel the heat to your heart Just Get It Get It
Quickly starting to feel good
Doong Doong Doong Koong Koong Koong
No-one can stop it Just Grab It Grab It
Get with the endless rhythm
Doong Doong Doong Koong Koong Koong
(Because You Naughty, Naughty)
Don't let it bother you anymore
You'll be fine from now on
There's nothing to get you down, right?
If you just have a smile
You can surely change everything
Look here Mr Simple
Simple go ahead and do it!
That's right Miss Simple
Simple anything and everything you want!
Look here Mr Simple
Simple go ahead and do it!
That's right Miss Simple
Simple anything and everything you want!
Let's try and make some noise till the morning
It's okay to act crazy if you want to have fun
No point in waiting, it's okay to lose all sense
If you do things your way you can do what you want
Blow your mind! Look Mr Simple
Blow your mind! I want to collide and explode
Blow your mind! Look Mr Simple
Blow your mind! Look Mr Simple
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Super JuniorAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.17.
Ó, Istenem
Click to see the original lyrics (English)
Semmi sem tud elhúzni
A te ölelésedtől
Nem megyek sehova
Itt megyünk újra
Hallom a fájdalom hangját
Lassan áramlik az ereimen keresztül
Segíts nekem, segíts nekem
Ó, nem tudom, hogyan kell igazán lélegezni
Engedj el, engedj el
Ez a vágy halálos lesz
Tudom, hogy csak játszol
Olyan nagyon utálom, hogy szeretem
Mik lennének a következmények
Ha beengedlek magamba
Annyira veszélyes, hogy akarom
Azt hiszem, ott tartasz, ahol akarsz
Nem érdekel, hogy szenvedek tőle
Ó, Istenem, elvitt a égbe
Ó, Istenem, megmutatta nekem az összes csillagot
Bébi, bébi
Elvesztetted az eszemet ma éjjel
Toxikus, toxikus
Azt mondom a barátaimnak, hogy jól vagyok, de ez hazugság
Ó, Istenem
El kéne távolodnom
De aztán felhívsz
És már úton vagyok
Nem tudok megállni
Lány, te betegítesz meg
De aztán meg akarsz
Maradni
Tudom, hogy rosszul érzem magam, de jó
Igen, megbánom
Szóval veszélyes vagy az egészségemre
De nem megyek el
Valószínűleg őrült vagyok
De szükségem van rá, akarom, meg kell szereznem
Lehet, hogy méreg vagy
De olyan, mint a méz
Elvesztem minden érzékem, amikor
Hozzám húzol, nem tudom, hogyan kell
Elengedni ezt a szenvedélyt
Szóval csak égess el a szerelmeddel
Nem tudom irányítani ezt a vágyat
Közelebb kerülünk, a lángok magasabbra emelkednek
Semmi sem tudja eloltani ezt a tüzet
Ó, Istenem, elvitt a égbe
Ó, Istenem, megmutatta nekem az összes csillagot
Tedd a kezedet mindenhova
Akarom, hogy az illatod örökre rajtam legyen
Elvesztem a nyugalmam
Senki sem tud jobban bánni velem
Időről időre
Mondtam magamnak, hogy el kell engednem
Aztán újra a karjaidba esek
Ó, Istenem, elvitt a égbe
Ó, Istenem, megmutatta nekem az összes csillagot
Semmi sem tud elhúzni
A te ölelésedtől
Nem megyek sehova
Itt megyünk újra
Hallom a fájdalom hangját
Lassan áramlik az ereimen keresztül
2024.11.17.
Kunst
Es tut sehr sehr gut
wenn jemand deine Kunst versteht.
2024.11.17.
Valami suttogva követett engem
Click to see the original lyrics (English)
Jött, hogy e világé legyen,
Egy nyitott ajtót látok.
Vizében holdfény világlott,
Az ő titkos, ősi tudása.
Legtisztább tábla, mit hullám,
Vagy szellő nem érintett,
Egy tündöklő Tegnapnak
A szülőhelyén állva.
Majd egy nap valami suttogva követett,
Egy élet, csapás, hogy valami igazit kövessen.
Egyszer volt bennem valami elrejtve, (Itt belül.)
Csillagporból por, Szövőszálak között.
Menj, keresd meg hegyed,
Fessed kékre az erdőt,
Építs a föld alá faházat,
S egy temetőt kilátással.
Sose hagyj ki tökéletes vihart.
Mindig hívatlanul kövesd a nyájat!
Üdv néked, ég küldötte!
Egy izgalmas zuhanás csöndje.
Majd egy nap valami suttogva követett,
Egy élet, csapás, hogy valami igazit kövessen.
Egyszer volt bennem valami elrejtve, (Itt belül.)
Csillagporból por, Szövőszálak között.
Kövess!
Kövess!
Valami a kettő közt,
Valami suttogott,
Valami a kettő közt,
Valami suttogott,
Valami a kettő közt,
Valami suttogott,
Valami a kettő közt,
Valami suttogott.
2024.11.17.
Tudom, farkas vagyok
Click to see the original lyrics (English)
Kedves nyúl, üldözésedbe belefáradt már a lábam
A havas rétek nem is tűnnének olyan hatalmasnak, ha tudnád
Hogy a fogamra már régesrég rászáradt a vér
És egyszer már elkaptalak, de valahogy nem volt rendjén
Hát én mondom neked, velem biztonságban leszel
Nyúl, már elkoptak a karmaim, ne félj hát
Megmelengetnélek, míg a bátorságod bírja
Igen, tudom, hogy farkas vagyok és harapásról vagyok híres
De hátrahagytam a falkámat
És bár a fogam éles, és gyilkolásra neveltek
A friss hús gondolata émelyítő
Hát én mondom neked, velem biztonságban leszel
Nyúl, így kérlek, ne nézz át rajtam
Hideg van odakint, hát miért nem maradsz
Itt a farkam alatt?