Dalszöveg fordítások

Super Junior - Over dalszöveg fordítás angol nyelvre




Over

Don't make me say that we can't see each other again.
(don't say it no more)
After you left, it was over between us.
Don't act like you don't know because I've already found out.
(please don't pretend)
This separation was long prepared for us.
I was happy after meeting you (for a moment)
I was confused and actually believed that it was love
Baby girl it's over with your love
It's so hard to erase you. You wouldn't understand
How broken my heart has been.
Don't overdo it. I won't be unstable without you
So don't act like you're sad, `cause it's over between us
Don't look back, it's too late now.
(too late to turn back)
Don't try to dig up the memories
I don't want to hurt anymore
(don't wanna get hurt no more)
All I can do is give up
Do you only need me when you're having a hard time?
You're just the same. I've gotten sick of such a calculating relationship.
Baby girl it's over with your love
It's so hard to erase you. You wouldn't understand
How broken my heart has been.
Don't over do it. I won't be unstable with you.
So don't act like your sad, `cause it's over between us.
Yo baby you used to get me high
wiht your love now I'am busta fly verse
cause I'am thinkin about your cuttie face
twenty 4 seven
Are you trying to test my patience that is pitifully crumbling?
funny I'm going looney
Inside of your nonchalant and cruel self what am I? (Sorry)
I don't want to hear it any more
No matter what you say it's over
I know you're having a hard time too so I'll disappear for you
It's over anyways..
Over with your love
It's so hard to erase you. You wouldn't understand
How broken my heart has been.
Don't overdo it. I won't be unstable with you.
So don't act like your sad, `cause it's over between us.
Take your beautiful smile with you and don't leave it here.
Because it was you who left
As if nothing held you back as you
Saw me in front of you with tears in my eyes.
If I'm ever sacrificed to your crazy love again then I'll
Rip apart the flower blossoming inside your head.
Don't act like your sad
Cause it's over between us
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Super Junior

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni