Dalszöveg fordítások

Super Junior - Reset dalszöveg fordítás angol nyelvre




Reset

You ask me if I really don’t feel anything or if nothing’s wrong from time to time
Do I really look like nothing is wrong? do I?
Even now, when I look at you my heart hurts, even if it’s for a moment, I try hard not to let my tears fall
Don’t you know that I’m smiling like a fool?
Now how can you and I become friends like before? Can we really be like that? can we really?
 
Press the reset, press press the reset I’m looking at you, only you
Press the reset, press press the reset you, I can’t forget you
Press the reset, press press the reset how am I to let go of the person who’s standing in front of me
Press the reset, press press the reset
 
You, please say something that your heart is aching with longing too, like me, tell me
My heart stops, I can’t breathe, my wounds don’t heal
I patch up the empty holes you left with tears today too
By any chance, would you go there? think about me occasionally?
Thinking this, I go crazy, do you know this heart of mine?
I love you I love you, I promise you, I’ll hold your hand tight, I’m sorry I’m sorry, come back to me, press the reset
 
Can we really not go back to how we were to the day when we first bumped into each other
I guess we can’t go back to that day, please, oh please
Possibly, maybe, if you too are smiling for my sake, if it’s really like that, come back now
 
Press the reset, press press the reset I’m looking at you, only you
Press the reset, press press the reset you, I can’t forget you
Press the reset, press press the reset how am I to let go of the person who’s standing in front of me
Press the reset, press press the reset
 
Rather, should I leave first? Is letting you go something I do for you?
But forgive me, I can’t do it, I can’t forget you, come back
 
Press the reset, press press the reset I’m looking at you.. only you
Press the reset, press press the reset you, I can’t forget you
Press the reset, press press the reset how am I to let go of the person who’s standing in front of me
Press the reset, press press the reset
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Super Junior

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni