Dalszöveg fordítások

Super Junior - 소원이 있나요 (Sapphire Blue) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Do You Have A Wish? (Sapphire Blue)

Huh This is real love story
From now till on
I’m not gonna be shy
I’m a tell you how I feel
 
Ddoo roo ddoo roo Yeah~eh eh
Ddoo roo ddoo roo Yeah~eh eh
Ddoo roo ddoo roo
Ddoo roo ddoo roo
 
I’m so happy, I land upon a cloud in my dream
A feeling that grows more excited
Even looking from afar and being able to know
I’ll be closer to the one who took your heart
 
I just want to confess
I just wanted to be loved
All things I’ve wanted and hoped for
 
Do you have a wish, yeah
Tell me, ever more
One-sided love, yeah this isn’t right
You got to have me
Everything in the world will help if you so desire for it
 
Hey, What’s up, My sweet girl (Oh no)
With a tender feeling (In the sky)
The two of us above the clouds
Our hands locked in promise
(Oh I love you)
 
It hurts so much, knowing it by yourself
In this spacious world, the feeling that I just fell off
I was happy even just with looking
With a heart that couldn’t date you, staying up all night, sobbing
 
I want to confess
I just wanted to be loved
All things I’ve wanted and hoped for
 
Do you have a wish, yeah
Tell me, ever more
One-sided love, yeah
This isn’t right
You got to have me
Everything in the world will help if you so desire for it
 
As the sun leaves the sky
The road to destiny becomes more clear
Meeting by chance was not an accident
It was fate letting it happen
 
I wanted to confess
I want to make it so that it’s me
The work because I wanted you
 
Do you have a wish, yeah
Tell me, ever more
One-sided love, yeah
This isn’t right
You got to have me
Everything in the world will help if you so desire for it
 
Do you have a wish, yeah, tell me
Do you have a wish, yeah that’s love
Do you have a wish, yeah, tell me
Do you have a wish, yeah that’s love
If you so desire for it
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Super Junior

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.