Dalszöveg fordítások

SUPER JUNIOR - 쏘리 쏘리 (Sorry Sorry) (ssoli ssoli ) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Sorry Sorry

Versions: #1
Sorry Sorry Sorry Sorry
I’m I’m I’m
Falling for you you you first
Falling falling in love, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Dazzling dazzling dazzling
Breathtaking taking taking
I’m going crazy crazy, baby
 
In your eyes looking at me
In your eyes I’m like
I’m like bewitched by something
I can’t get out of you anymore
How you're walking to me
The way you look, it’s like
You must have stepped on my heart
I can’t get out of you anymore
 
So confident anywhere
How you smile, so charming
Good girls are everywhere
That’s a common thought
Sassy and fearless
You’re so fantastic
Irreversibly
I’ve fallen for you
 
Sorry Sorry Sorry Sorry
I’m I’m I’m
Falling for you you you first
Falling falling in love, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Dazzling dazzling dazzling
Breathtaking taking taking
I’m going crazy crazy, baby
 
Dan Dan Dan Da Da Da Da Ran Dan
Dan Dan Dan Da Da Da
I have a crush on you, baby
Dan Dan Dan Da Da Da Da Ran Dan
Dan Dan Dan Da Da Da Da Ra Bba Bba Ra
 
Hey girl gir gir gir gir gir girl
I think about you only when I wake up, Hey girl
All I can see is you, all day and all night
Tell me, in your heart
Tell me, have I settled
Tell me, just tell me
I’m a fool fool fool
 
Some people tell me
That I’m too proactive
In this world
There’re too many people like me
But they just don’t know, they don’t know her
They are just saying that out of jealousy
If you envy me
Then you’re the loser
 
Sorry Sorry Sorry Sorry
I’m I’m I’m
Falling for you you you first
Falling falling in love, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Dazzling dazzling dazzling
Breathtaking taking taking
I’m going crazy crazy, baby
 
Dan Dan Dan Da Da Da Da Ran Dan
Dan Dan Dan Da Da Da
I have a crush on you, baby
Dan Dan Dan Da Da Da Da Ran Dan
Dan Dan Dan Da Da Da Da Ra Bba Bba Ra
 
Let's dance dance dance dance
Let's dance dance dance dance
Let's dance dance dance dance dance dance
 
Hey, will you just come to me now?
I think I’m really going crazy, yeah
I want to love you only
I’ll never have eyes for someone else again, hey hey hey
 
Rather than a lover
I want to be more like a friend
All your concerns and sorrow
I want to share them all
More than anything else
I love you so much
The one that I wanted, you are
that that that girl
 
Sorry Sorry Sorry Sorry
I’m I’m I’m
Falling for you you you first
Falling falling in love, baby
Shawty Shawty Shawty Shawty
Dazzling dazzling dazzling
Breathtaking taking taking
I’m going crazy crazy, baby
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: SUPER JUNIOR

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.16.

Waltz for a friend





Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 

And among the stars of a city
The anger goes away
Among these streets without reality
Hope will rise for me
 

Here, I can't hear anymore
There is no sound
Everything ends here
The people are leaving
 

And among the stars of a city
The anger goes away
And in these streets without reality
A woman will run with me
 

Here, you don't sing anymore
And everything is already out of tune
The orchestra is gone
Everything ends here
 


2024.11.16.

Slowly, tomorrow will come





Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
The branches will seem stronger to me
I see new flowers hanging
And then, maybe, even new loves
Slowly, tomorrow will come
You hold my hands tight
 

So tonight, listen to me
Let's live well, without haste
Let me enjoy this atmosphere
And make this evening last longer
Count how many stars are in the sky
Can you feel how a true love warms?
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Slowly, tomorrow will come
And these strange dreams will go away
Slowly, tomorrow will come
And you, laughing, will spread your wings
Two strong wings, strong enough to fly away
That way, we will be a breeze of joy
Slowly, tomorrow will come
And we won't have thorns in our hands
From tomorrow
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 

Tomorrow, I will walk
And with every step, I'll find courage again
You will be beautiful and full of joy
Because tomorrow we will keep each other company
 


2024.11.16.

When I believed





When I believed that the sea
In the evening ate the moon
When I believed that every star
Like a woman, would make herself beautiful
When I kept my body pure
Pure like the spring
When I thought of the darkness
As a safe corner, safe
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 

When I believed that the flower
Like me had a heart
When I thought of the sun
Like a man filled with love
With love
 

And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
And now here you are
One more mistake
No, I wouldn't be surprised
If she returned to my side
 


2024.11.16.

I’m Taking the Step





I know that I know the picture of the stars
But something new is calling out to me
Suddenly my life here is changing
Because I’m being forced into the distance
But this is bigger than before
New wind, the current’s dragging me up
 

What lies before me? Do I leave my home
And sail away from this so beloved place?
 

Do I take the step? I’m following the path of the stars
Just what might be waiting for me? Will I lose myself?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take this step?
 

Destiny is in motion now
Everything’s running its course
Do I give up on this life I love for this?
 

They’re calling me, I have to react
But if I go I might lose my people
 

Do I take the step? And in rough seas
Will I lose myself and understand what I will find beyond?
Do I take this step? Do I let go of what I love?
And by doing so what could happen to my people?
Do I take the step now?
 

If I can’t be there for her
Could she understand it one day?
 

I’m taking the step and although I don’t know yet when
I might be able to return, I know who I am
I am Moana1! Land and sea are my home
And I swear that, no, I will never give up
I must go, I want to see and understand
What lies beyond
 
  • 1. This is a reference to the song “Ich bin Vaiana” (English: “I am Moana”) from the first movie due to copyright reasons, the name of the main character is “Vaiana” instead of “Moana” in most of Europe.