Dalszöveg fordítások

Svartnad - Mångator dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Moon streets

With the sunrise's twin,
The night lamp creates spiral galaxies
And the light from the hallway reflects star constellations,
Moon streets over the harbor reflects the astral play,
Forgetful, dreamy nights.
 
Moon streets over the harbor
Reflects the astral play,
The sunrise and its twin,
Through forgetful, dreamy childhood nights
 
Everything that shines - thousand ages,
Life's springs - the suns veins,
Without tears - life that shines,
The world's wait - the road's longing.
 
The window is ajar,
And the slope down to the ocean is a starting ramp.
Elf fog plays around the legs in a sprinting march,
The world's resting and the universe is open,
The night is sound and the dreams are wild.
 
With the book where all of your dreams are collected,
In a home made skiff, sailing through the ether,
Over moon streets by the oceans end,
Through cosmos and the dreams gate.
 
Tellus and her siblings,
Shines through distances of space.
The greatness blossoms and planets take root,
Life that arise from endless clouds of soot.
 
The winds take off,
A thousand sails to the nothingness.
Under the ship's creaking body,
Shadows are collecting stars among the beaches.
 
The silver fogs are thinning,
The world is about to wake up.
The universe closes here again,
And star constellations sails to new horizons.
 
Space reflects the foggy lights dances,
When the night bears the wooden skiff's fragile body.
The echo sounds through distances,
When everything collapses.
 
Flaming horizon,
Dancing through the sunrise,
Watching over a newborn day,
Still sleeping -
 
In the bedrooms quiet darkness,
Where everything converge,
The night's escapades reaches their end,
And the earth's dawn is chiming by the door.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Svartnad

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips