Dalszöveg fordítások

T-ARA - ウェイロニ [Why are you being like this? Japanese ver.] (U~eironi) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Why are you being like this? (Japanese ver.)


Why are you like this? Why are you like this?
Why are you like this?
Can’t you be just a little more upfront?
Better yet, look at me eye to eye and be serious
Oops, Oops, Baby, it’s slowly getting a bit hot
That’s not it? You’re lying! Is it just a misunderstanding?
 
Oh oh oh oh oh oh oh, I love you like crazy
Oh oh oh oh oh oh oh, show me your true feelings
 
Why are you like this? Why are you like this?
Wandering in a maze
What should I do? What should I do? You can’t leave me here
Instinctively, calmly, like a fleeting dream
I love you, I like you, my handles are trembling again
 
Knock Knock Knock Knock, Can you hear me now?
Knock Knock Knock Knock, Just wanna love you now
Welcome to your wonderland
Everyday I Knock Knock Knock Knock Knock Knock
 
Love me, Love me, Baby, hey, the things about you
I want a kiss! SOS help me, boy
Call me, Call me, Baby, my heart beating in my chest
I’ll admit that cheating is ambiguous
 
Oh oh oh oh oh oh oh, I love you like crazy
Oh oh oh oh oh oh oh, show me your true feelings
 
Why are you like this?
In this broken maze
What should I do? What should I do? I’m lost with no place to go
Unexpectedly, impulsively, I can’t sleep at night
I love you, I like you, hold me tightly soon
 
Knock Knock Knock Knock, Can you hear me now?
Knock Knock Knock Knock Just wanna love you now
Welcome to your wonderland
Everyday I Knock Knock Knock Knock Knock Knock
 
I wanna touch you, don’t be shy
I wanna believe this is fate
Only one! You’re my boy
Don’t hide your real intentions
I can see through you
Baby, Knock Knock Knock Knock Knock, Oh
You know my style
Your attitude Just like this, Say goodbye
 
Why are you like this? Why are you like this?
Why are you like this?
 
Why are you like this? Why are you like this?
Wandering in a maze
What should I do? What should I do? You can’t leave me here
Instinctively, calmly, like a fleeting dream
I love you, I like you, my handles are trembling again
 
Knock Knock Knock Knock, Can you hear me now?
Knock Knock Knock Knock, Just wanna love you now
Can you hear my knock knock?
All I want is you, you
Knock, Knock, Knock, Knock
 
Knock Knock Knock Knock, Can you hear me now?
Knock Knock Knock Knock, Just wanna love you now
Welcome to your wonderland
Everyday I Knock Knock Knock Knock Knock Knock
 
Knock Knock Knock Knock
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: T-ARA

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you