Dalszöveg fordítások

Taeyong (NCT) - RUBY dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

RUBY


Maybe I'm a little bit
Yeah, maybe, perhaps I'm always
Reading your feelings
And then I'll always come to you
 
Your eyes are like ruby (gently moves)
Your hair is like a butterfly (softly flutters)
When you make your way softly,
My heart can't handle it
 
You can always call me anytime
When you feeling low
Then I'll match your mood
As your friend,
Protecting you by your side
Right from the moment you fall asleep,
Until the moment that you wake up
When you eat,
Until you wash,
I'll be right in front of you always
 
Yeah you are my love love love
Yeah you are my world world world
I promise you forever forever
This place where I'm together with you, oh yeah
 
Sometimes we're looking at a different wall
In the middle of this tight lines
But I know you like me
And you know I like you
We're getting to know each other
More, and more, and more, uh yeah
 
I got a secret plan (New plan)
It's not my usual thang (New thing)
I prepared so many plans
This and that, all the things you would like
My shoulder goes up proudly
As I imagine you
Your bright smile
Because I want to see it
I come to see you
I'm so excited about it
My feeling is already high
I like it, I like it, but
 
Why are you mad at me? Why?
I'm being punished though I don't know why
Why you? Why me?
While thinking,
'This is not what I want'
But I still like it, I like you
Will you please look at me and cool down your anger?
 
Yeah you are my love love love
Yeah you are my world world world
I promise you forever forever
This place where I'm together with you, oh yeah
 
Is it okay if I stay by your side
Until I die, I want to keep playing with you
Because you spend all your life only looking at me
 
Yeah you are my love love love
Yeah you are my world world world
I promise you forever forever
This place where I'm together with you, oh yeah
 
Sometimes we're looking at a different wall
In the middle of this tight lines
But I know you like me
And you know I like you
We're getting to know each other
More, and more, and more, uh yeah
 
If we meet again in the next life,
Let's be each other's point of view,
And fill the regrettable part of each other
Let's make sure to do that
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Taeyong (NCT)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.16.

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


2025.03.16.

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


2025.03.16.

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...
 


2025.03.16.

Delivery Mental Health





Y-ko...a delicatessen worker. She has a single-minded personality. She is a big fan of a certain S band.
Ami...company employee. Likes the same band as Ako.
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How are you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Is it useless to try to understand differences in values?
 

Yuko: 'My happiness is all... money. Otoko receives the body...and I give up my heart.'
 

hi deli×3+delivery
Happiness and values
money×4+funny
Dependent.
so very×4+nice
Can happiness be bought?
funny×4+money
Depends on oneself
 

■Ami: 'That's your point, isn't it? I won't sell my body. Even if I could buy anything, I'm sure my body would get dirty.'
Yuko: 'You're just laying it all out there. How dare you sleep with my boyfriend and say 'good morning' to me with a smile on your face?'
 

hi deli×4+bady
Yuko: 'Do what you want with your body.'
money+funny×4
Y-ko 'Kokoro wa nai.'
so very×4+bad
Ami: 'Which is the cleanest?'
funny+money×4
Ami: 'It's justified.'
 

Yuko: '...aren't you happy?'
Ami: 'How about you?'
Yuko: 'I'm happy.'
Ami: 'You're full of lies!'
Yuko: 'Are you looking down on me?'
Ami, 'Are you just opening up?'
Yuko. 'Are you happy?'
Ami: 'I don't know.'
 

Stress outlet and dependency
As long as you have enough money, you can be happy.
The whispered words... angel or devil?
It's you who decides, even the true meaning of happiness
 

hi deli×3+delicate
The end of happiness
funny×∞
Procrastination
so very×4+cute
Did you buy happiness?
money×∞
Depends on my mood
 

I am happy.'