Dalszöveg fordítások

Tamer Hosny - انت اختيار (Enta Ekhtyar) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


you are a choice

Today I heard from her
Talk about her and about me
Her words had an effect on me
My tears fall against me and she told me
 
You came into my life when I was weak
I changed my mind and said people are still fine
And I still had a job, I know what?
You made me love love, not and also without
 
I changed my feelings, I stayed in love and I know how to feel
After either you rejected the idea of ​​association
Stay with me, you are the most precious person to me only
Stay with me, you are the hero of all tales
 
You are a choice after many years of patience
You are a deed, back and great love
You are all manhood, there is no words
You are the one who always makes me feel very interested
She told me that you are the source of my happiness in life
ah ah ah
 
She said treat me as your daughter if I make a mistake
And I promised that I would never bother you
I never get mad at you, no matter what you say
And I am from the beginning in everything I will miss you
 
Before you leave me, my love, you will leave me
I feel safe in his arms, defending our lives
And if I stay, Umm I will pray and say, O Lord
I live and die in your arms and in the arms of our children
 
You are a choice after many years of patience
You are a deed, back and great love
You are all manhood, there is no words
You are the one who always makes me feel very interested
She told me that you are the source of my happiness in life
ah ah ah
 
She told me that you are the source of my happiness in life
ah ah ah
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tamer Hosny

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni