Dalszöveg fordítások

Taylor Swift - 1989 (Liner Notes) dalszöveg fordítás


1989 (Liner Notes)


'These songs were once about my life. They are now about yours.'
 
I was born in Reading, Pennsylvania on December 13, 1989.
 
In the world we live in, much is said about when we are born and when we die. Our birthday is celebrated every year to commemorate the very instant we came into the world. And a funeral is held to mark the day we leave it. But lately I've been wondering... what can be said of all the moments in between our birth and our death? The moments when we are reborn...
 
The debate over whether people change is an interesting one for me to observe because it seems like all I ever do is change. All I ever do is learn from my mistakes so I don't make the same ones again. Then I make new ones. I know people can change because it happens to me little by little every day. Every day I wake up as someone slightly new. Isn't it wild and intriguing and beautiful to think that every day we are new?
 
For the last few years, I've woken up every day not wanting, but needing to write a new style of music. I needed to change the way I told my stories and the way they sounded. I listened to a lot of music from the decade in which I was born and I listened to my intuition that it was a good thing to follow this gut feeling. I was also writing a different storyline than I'd ever told you before.
 
I wrote about moving to the loudest and brightest city in the world, the city I had always been overwhelmed by... until now. I think you have to know who you are and what you want in order to take on New York and all its blaring truth. I wrote about the thrill I got when I finally learned that love, to some extent, is just a game of cat and mouse. I wrote about looking back on a lost love and understanding that nothing good comes without loss and hardship and constant struggle. There is no 'riding off into the sunset,' like I used to imagine. We are never out of the woods, because we are always going to be fighting for something. I wrote about love that comes back to you just when you thought it was lost forever, and how some feelings never go out of style. I wrote about an important lesson I learned recently... that people can say whatever they want about me, but they can't make me lose my mind. I've learned how to shake things off.
 
I've told you my stories for years now. Some have been about coming of age. Some have been about coming undone. This is a story about coming into your own, and as a result... coming alive.
 
I hope you know that you've given me the courage to change. I hope you know that who you are is who you choose to be, and that whispers behind your back don't define you. You are the only person who gets to decide what you will be remembered for.
 
From the girl who said she would never cut her hair or move to New York or find happiness in a world where she is not in love...
 
Love, Taylor
 
--
 
1. Welcome To New York
Hidden Message: We begin our story in New York
 
2. Blank Space
Hidden Message: There once was a girl known by everyone and no one
 
3. Style
Hidden Message: Her heart belonged to someone who couldn’t stay
 
4. Out of the Woods
Hidden Message: They loved each other recklessly
 
5. All You Had to Do Was Stay
Hidden Message: They paid the price
 
6. Shake It Off
Hidden Message: She danced to forget him
 
7. I Wish You Would
Hidden Message: He drove past her street each night
 
8. Bad Blood
Hidden Message: She made friends and enemies
 
9. Wildest Dreams
Hidden Message: He only saw her in his dreams
 
10. How You Get the Girl
Hidden Message: Then one day he came back
 
11. This Love
Hidden Message: Timing is a funny thing
 
12. I Know Places
Hidden Message: And everyone was watching
 
13. Clean
Hidden Message: She lost him but she found herself and somehow that was everything
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Taylor Swift

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

Putin's War Drags On





Putin's war drags on and on
Since his forces invaded Ukraine.
For two years now, Russian soldiers
Have followed his orders. Imagine the pain!
 

Actually, the Russian attack
Dates way back to twenty-fourteen
When Putin stole Ukrainian land.
The current invasion's a bloodier scene.
 

Life goes on for the rest of the world.
We work we play we party we feast.
Ukrainians are suffering,
But some people don't care in the least.
 

Extremist Republicans who kiss
The ring of king Trump, do not care
If Ukraine falls, or if the country
Is torn to shreds by the eastern bear.
 

If Putin is victorious, then
Other countries may fall as well.
People will suffer, and what's more,
The Russian brute will be hard to repel.
 

Pressure on Putin and aid to Ukraine
Are two ways to put an end to the war.
The dictator already has
A great deal to answer for.
 
2024.11.23.

Tiny Trunk Tyrant





You are a ruler of the largest country
You're lying Tsar of misinformation
You are a ruler of the largest country
You're lying Tsar of misinformation
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
 

You had appeared from a secret spy lair
As a sidekick of a drunkard leader
You brown nosed sneaky way to the top chair
Waged dirty wars with proud highland people
 

You played the system screwing it over
Your friend Winnie the Pooh bear kept your throne warm
You killed or jailed all worthy opponents
Then you began this gore Ukrainian war
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
With a tiny penis, with a tiny penis
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
С маленькой писькой, с маленькой писькой
 

Your missiles are your penis extensions
Look at these mighty and sexy shapes
Tanks, cannons and jets are your viagra pills
Without them it's small and down in shames
 

You are high on your doom nuclear weapons
You're drunk on sweet blood of your victims
Still, it won't help with your limp tiny thing
And you are hated just like Adolph Hitler
 

You will be judged by your own saddest people
You've sent great country back to the dark ages
Burn in hot Hell you bloodthirsty dictator
This is what on your grave will be written:
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
With a tiny penis, with a tiny penis
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
С маленькой писькой, с маленькой писькой
 

Tiny Tyrant...
Tiny Tyrant...
Tyrant...
 
2024.11.23.

Dicen





[Verso 1]
Dicen que
Dicen que la vida es corta, hay que vivirla ya
Dicen que hay que aprovechar el tiempo
Pero a mí no me va tanto la velocidad
Dicen que
Dicen que este mundo no es de sueños y que hay que trabajar
Dicen que no hay tiempo ni descuentos
Suerte que yo nunca he sido mucho de escuchar
 

[Estribillo]
Y ahora estamos tú y yo
Solos en la habitación
Y no hay nadie más que
Pueda еntrometerse еn mis sueños
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
 

[Verso 2]
Quiero que
Quiero que el rencor pierda memoria y no haya nada que envidiar
Quiero que entendamos que la guerra
Nunca, nunca podrá ser en nombre del amor
 

[Estribillo]
Y ahora estamos tú y yo
Solos en la habitación
Y no hay nadie más que
Pueda entrometerse en mis sueños
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
 
2024.11.22.

Polka 'Twenty-Third' (dance)





The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain,
And that Polish girl was at home.
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home. | 2
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home.' | 2