Dalszöveg fordítások

Light - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Voodoo

[Chorus:Light]
I'm leaving the store, everything is new new
She doesn't leave my side like she has taken MD 1
Wherever I go, I will be looking for her
Has the bitch casted a voodoo spell on me?
All my chains and clothes are new new
She doesn't leave my side like she has taken MD
Wherever I go, I will be looking for her
Has the bitch casted a voodoo spell on me?
 
[Verse 1:Hawk]
Wandering in another city
I feel everyone wants me to fall
I am under the gun
I said I won't get involved, I don't want to be in trouble again
Ouh-ouh-ouh baby, voodoo baby
I have so many issues as money, baby
Everything's boring when you're not here, baby
Around me wolves,snakes,predators, eyy
When you undress, when you surrender yourself to me
So good that makes me wonder if I could drink you
She says ''Cum on me''
She says ''don't cum in me''
I'm rolling up a cigarette for you to smoke
Night and substance abuse
Dancing with guilt
 
[Chorus: Light]
I'm leaving the store, everything is new new
She doesn't leave my side like she has taken MD
Wherever I go, I will be looking for her
Has the bitch casted a voodoo spell on me?
All my chains and clothes are new new
She doesn't leave my side like she has taken MD
Wherever I go, I will be looking for her
Has the bitch casted a voodoo spell on me?
 
[Verse 2: Light]
You have casted a voodoo spell,baby
We are in a gang, suwoop baby
I met you, I said what it do baby
Put in you belly a new baby
And that's true, baby
Young superstar, everyday shopping
Fucking and fighting, everyday dirty tricks
Put the gun down, you won't shoot anyone
You say that you'll leave but you don't convince anyone
I have room service for 15 thousand
They introduce themselves and I just say 'nice to meet you'
We are in South France, tasting grapes
I said, s'il vous plaît, come and give me a blowjob
Big coupe, baby
Four guns in the van, I'll go on tour, baby
If they're with us, they know they'll get paid, baby
And that's true, baby
 
[Chorus:Light]
I'm leaving the store, everything is new new
She doesn't leave my side like she has taken MD
Wherever I go, I will be looking for her
Has the bitch casted a voodoo spell on me?
All my chains and clothes are new new
She doesn't leave my side like she has taken MD
Wherever I go, I will be looking for her
Has the bitch casted a voodoo spell on me?
 
  • 1. The rapper refers to MDMA drug or ecstacy


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Light

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni