Dalszöveg fordítások

The Little Mermaid (OST) - إلي دنيا (illaa aldunya) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


To the world

Look at those stuff how beautiful full around!
Do you think I'm who own the sea
The many treasures seen as wonders fell island
Who sees it amazed and say she own the sea
From everything I have things and have many of it
Do you want from that? I have twenty but I want more
Take where humans celebrate to watch them
Walking on the... what the called? Ah feet
With fins I can't go far with feet I can jump
And walking on what was its name? Path
They run dont swim
They enjoy with sun's light
Definitely I want to leave the ocean to the world
What I give from what I have? For existing
I start swimming and spend a day on the sand
Above the mountains without impossible or blaming their daughters
Before this day I sick of swimming and I want to
Learn what they learnt
Ask the question i answered immediately
Why the trun what it called burn
When will I fly across frontiers and live inside houses
And success in leaving the sea
To the world
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: The Little Mermaid (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.05.07.

How similar is separation to winter


How similar is separation to winter
With you, joy of a fleeting year!
What cold I felt, what darkness I lived in!
What December emptiness was around!
 
And yet summer was just passing by
And a fertile autumn, full of expensive crops,
Spring brings a rich harvest
Like a widowed and pregnant wife.
 
But for me these crops were ripe
Only the bitter fruit of my sadness,
Because what is a great summer without you?
 
When you're gone, even the birds fall silent
Or such sadness resounds in their singing,
That, trembling before winter, the leaf turns pale on the tree.
 


2024.05.07.

Sometimes, when I dream for a long time, half asleep


Sometimes, when I dream for a long time, half asleep,
A wonderful female voice comes to me from somewhere,
Angels singing songs,
More beautiful than all the songs in the world.
 
I listen to this voice with my whole soul,
My heart is torn out of my chest by longing,
I would follow him anywhere, anywhere... I don't know
Is it love or death that calls?
 


2024.05.07.

Having you, I mock all human pride


Some people praise their family, others their skill,
Others their treasures, others their bodies strength,
Others wear fashionable clothes, even if they cut them wrong,
Other falcons, dogs and nice horses.
 
And everyone has one preference,
Which brings him the most joy,
But I don't want to compare them,
Above all good things, I prefer mine to be better.
 
For me your love is better than the old family,
More expensive than treasures and luxurious clothes,
Kinder than the falcon, horses and hounds.
 
Having you, I mock all human pride.
But at the same time I became emaciated from it,
Fearing that you will leave, making me a pauper.
 


2024.05.07.

Autumn


Rusty autumn roses
they look into space white with rain -
the rain sews the sky to the ground
a thousand stitches and chills, -
 
And everything breaks down, decays,
it leaks, it stains with rot,
but not forever, out of despair -
but for a short time, with pleasure.