Dalszöveg fordítások

The Lorax (OST) - Hvor gærent kan det bli? [How Bad Can I Be?] dalszöveg fordítás angol nyelvre


How wrong can it become?

How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
Could it really matter that much?
How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
How wrong can it actually become?
 
There is a principle in nature (principle in nature)
That everything living knows about
That the strong survive (the strong survive)
And that's how life's play is
To win you have to give everything and beat the other one to a pulp
'Cause the poor one that loses
Yes, the poor one that loses
Becomes food on the other one's plate, plate, plate, plate, plate (food, food, food, food, food)
So I'm saying
 
How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
Could it really matter that much?
How wrong can it become?
What I'm doing is only natural
How wrong can it become?
How wrong can it actually become?
 
And the principle in business (principle in business)
That everyone knows is really healthy
It's that those with a lot of money (those with a lot of money)
Make everything on Earth go round
So I'm building up my business
And building up my factory
And make sure I profit more
Everyone else with common sense takes care of theirs
So I take care of mine, mine, mine, mine, mine
(Guard everything that's yours)
 
Everybody now
Smokedy smoke
(Smokedy smoke)
Sloppedy slopp
(Sloppedy slopp)
You can complain all you want but it's never, never, never gonna stop
Come on, how wrong can it actually get?
 
How wrong can it become?
I'm only building up the economy
How wrong can it become?
I'm only nice and friendly
How wrong can it become?
You shouldn't only take, you have to give, too
How wrong can it become?
How wrong can it actually become?
Because
 
There's getting more of customers
There's getting more of money
We let PR-people rule
Let lawyers disavow
So what if the trees have to perish?
As long as I get to triumph
How wrong?
How wrong can it actually become?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: The Lorax (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.