Dalszöveg fordítások

The Mamadou - RBG #8 - Naruto vs. Princesse Mononoke dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

RBG #8 - Naruto vs. Princess Mononoke

Rap Battle of GAAA!
Naruto!
VS!
Princess Mononoke!
Go!
 
Princess Mononoke:
The hunt is on! Ninja...saa hajimemasu!*
Your fox will get eaten up by Yama Inu sama!
You don't know what I do to survive!
My wolves will chase you into the woods!
No harem clone jutsu, this time my body will knock you out!
Disowned by your village and rejected by fans!
Just another thing your Sharingans didn't see coming!
At the end of the battle you'll blubber like Sakura!
No one's here to help you...you're gonna use up your Chakra!
 
Naruto:
Ah! Ah! With those clothes it's hard to take you seriously!
How do you plan to defeat me, the Nine-Tailed Fox Demon?
I'm the 7th Hokage from the lil' Konoha village!
If I needed a doggy I would have asked for one from Kiba
We are a leader in manga and friends of Konami!
Could you say the same for the last films from Miyazaki?
I can blow up Sasuke! Hold on it's gonna shake!
I'll send you a Shuriken in Akatsuki fashion!
 
Princess Mononoke:
Bite your toad tongue and go put your banada in the wash!
You've never been able to save anyone you haven't missed Jiraya?
Your father used you because he didn't give a damn about you!
Go pray to the forest God to be able to eat your noodles!
Everyone prefers Kakashi and quickly forgets Ashitaka!
You're much more entertaining abridged with that good old Ishigata!
Without your magic powers you couldn't take on a butterly!
I could kill you with a katana with my eyes closed!
 
Naruto:
You talk about my parents...but both of us are orphans!
You're not even a real wolf and you were rejected by humans!
You act all eco-friendly but Nausicaa did it before you!
With three stripes on my cheeks I've had more success than you!
I'm switching to Rikudou Sennin Kiubi mode!
Here we are face to face I can see the fear in your eyes!
You can't test the best and most powerful of the Shinobi!
I went from a nobody to a demi-god!
 
Who won?
Who's next?
You decide!
 
You may only reprint my translations with permission. Please contact me if you would like to post it to another site. Thank you!


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: The Mamadou

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)