Dalszöveg fordítások

The Oh Hellos - Hello My Old Heart dalszöveg fordítás


Szervusz, öreg szívem


Click to see the original lyrics (English)
-
Szervusz, öreg szívem
Hogy vagy mostanság?
Még mindig ott vagy bent a mellkasomban?
Úgy aggódtam, olyan beteg voltál
Alig ettél
 
-
Ó, ó, ne hagyj itt magamra
Ne mondd azt, hogy felnőttünk
Azért, mert egy kis ideig szerettünk
Ó, ó, nem akarok egyedül lenni
Találni akarok egy otthont
És meg akarom osztani veled
 
-
Szervusz, öreg szívem
Ezer éve már
Hogy tovább adtalak
És mindennap egy új követ rakok
A falakra, melyekbe bezártalak
Hogy biztonságban tudhassalak
 
-
Ó, ó, ne hagyj itt magamra
Ne mondd azt, hogy felnőttünk
Azért, mert egy kis ideig szerettünk
Ó, ó, nem akarok egyedül lenni
Találni akarok egy otthont
És meg akarom osztani veled
-
Szervusz, öreg szívem
Hogy vagy mostanság?
Milyen elzárva lenni?
Egy cseppet se aggódj, odabent biztonságban vagy
És igaz, többé sose versz már
De soha nem is törhetsz össze
 
-
Semmi nem tart örökké
Vannak, amik nem válik valóra
De sose találsz választ
Míg szabadon nem ereszted az öreg szíved
Míg szabadon nem ereszted az öreg szíved
 
-
Szervusz, öreg szívem
Szervusz, öreg szívem
Szervusz, öreg szívem
Szervusz, öreg szívem
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: The Oh Hellos

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni