Dalszöveg fordítások

THE SPELLBOUND - すべてがそこにありますように。 (Subete ga soko ni arimasu yōni) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


May it all be there.

That which you desire most
May it all be there for you
Destined to be thrown to the road side
We rolled around like chess pieces
 
Falling, falling, it rains incessantly
Slowly, it pours down
The endless spiral of life carries on its never-ending rhythm
 
Ah, they're fading away too, my prayers
Being led to a single destination
Those countless, infinitely entangled threads
Ah, don't forget my end
Tightly knotted so it won't come undone
That which you desire most
 
Our pain that refuses to fade,
As much as our wounds that will never heal,
Connects us, carves into us
Over and over again, over and over again
 
I'll give this indelible wound of mine to you
Instead of a kiss
This pain that can't be healed is calling to you
Hold on to me, hold on to me
 
That which you desire most
May it all be there for you
Destined to be thrown to the road side
We rolled around like chess pieces
 
You've forgotten how to be yourself
You can't even remember how to breathe
Rows of scaffolds stretch out before us
Towards a stainless white horizon
 
When I trace my scars with a needle
That melody awakens you once more
I want to destroy everything
Everything that corrodes you
Who is so terribly pure, so beautiful
That nothing could take your place
 
Ah, don't forget my end
Tightly knotted so it won't come undone
That which you desire most
 
Our pain that refuses to fade,
Carries us beyond the cycle of life and death
Tears us apart, connects us
Again and again, again and again
 
I'll give this indelible wound of mine to you
Instead of a bouquet
This pain that can't be healed resounds
Hold on to it, hold on to it
 
A melody that goes around and around
The prayers that take its place
I can hear them
 
Shouting, cracking, shining
Melting, distorting, ending
As they embrace each other
 
The dazzling world
Hopes, flickers, lights
The future that encircles us
Pieces of a revolving dream
Pieces of a revolving dream
 
Pieces of a revolving dream
As we open the next door
Pieces of a revolving dream
The door opens for who we become next
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: THE SPELLBOUND

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.