Dalszöveg fordítások

The Wrecks - I Love This Part dalszöveg fordítás


Imádom ezt a részt

Nem apád fia vagyok
Nem szeretem amit csinálsz, vagy hogy mivel töltöd a szabadidőt
Nem vagyunk ugyanolyanok, soha nem is leszünk
Nem apád fia vagyok
 
Közveszélyes vagy
Az agyadnak jót tenne egy újrahuzalozás
Szépen festesz a szívemmel a tenyereden
Visszaviszed magaddal, komolyan? Azt a rohadt
 
Csak jó kaját akartam, jobb csevegést
Túl hamar szerelmes lettem, megvoltak a gátlásaim
Hogy hogy nem látom a jeleket? Ez nem helyes
Hogy hogy nem látom a jeleket?
 
Ez az a rész, ahol rájössz
Ez a te hibád volt és az enyémmé tetted
Azt mondtam ó, elengedtem
Ez az a rész, amikor kimész a fejemből
Ez az a rész, mikor hátrahagylak
Azt mondtam ó, elengedtem
 
Régen azt gondoltam hogy megnyertem a lottót
Azt hittem odaadtam a szívem, pedig te tépted ki belőlem
Fogadok bolondnak néztél mikor kézen fogtalak
De ki a faszom vagy, ha nem velem vagy?
 
Csak jó kaját akartam, jobb csevegést
Túl hamar szerelmes lettem, megvoltak a gátlásaim
Hogy hogy nem látom a jeleket? Ez nem helyes
Hogy hogy nem látom a jeleket?
 
Ez az a rész, ahol rájössz
Ez a te hibád volt és az enyémmé tetted
Azt mondtam ó, elengedtem
Ez az a rész, amikor kimész a fejemből
Ez az a rész, mikor hátrahagylak
Azt mondtam ó, elengedtem
 
Légy őszinte, már akkor vége volt
Mikor kihagytad a múlt nyarat
Légy őszinte, vége volt
Hová lett a szerelmünk?
Mondd el, hová lett a szerelmünk?
Igen, hová lett a szerelmünk?
 
Bolondnak néztél mikor kézen fogtalak
De ki a faszom vagy, ha nem velem vagy?
Most már egy rajongónál más sem vagy (Nem apád fia vagyok)
Most már egy rajongónál más sem vagy (Nem apád fia vagyok)
 
Ez az a rész, ahol rájössz
Ez a te hibád volt és az enyémmé tetted
Azt mondtam ó, elengedtem
Ez az a rész, amikor kimész a fejemből
Ez az a rész, mikor hátrahagylak
Azt mondtam ó, elengedtem
 
Nem apád fia vagyok
Nem apád fia vagyok
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: The Wrecks

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni