Dalszöveg fordítások

Timur Mutsurayev - Мама, приезжай (Mama, priyezzhay) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Mama, come here

Mama, come here and take me away
If not alive, then dead at least, but take me away
Mama, I burned up, and hungry dogs
Having torn up my body, fill their bellies
 
City of death, burning city
Here it's like night, but night here is brighter than day
There are mountains of corpses here, dead upon dead
And death lurks around every corner
Oh, my God! Yes, these are our tanks
Three hundred of them, all hit and burning
Raising my eyes, I see writing on the roof:
Hey, guys, welcome to hell!
 
Mama, come here and take me away
If not alive, then dead at least, but take me away
Mama, I burned up, and hungry dogs
Having torn up my body, fill their bellies
 
Well what are you, queen of the troops, the infantry
In hopes of saving our stomachs
But mujahideen1 with the cry of 'glorious hunt!'
Make it clear that we are not the hunters here
The battalion commander in a fright: Get up, rookie!
Open your eyes! What are you shivering for?
Wake up right away and go on the attack!
Good God, have mercy, commander!
 
Mama, come here and take me away
If not alive, then dead at least, but take me away
Mama, I burned up, and hungry dogs
Having torn up my body, fill their bellies
 
Bearing zero - eight! Don't turn off the motor!
Hey, Vanek2, look around!
Fire the machine gun without stopping
But I'm not sure that it'll help us
They fire grenade launchers from all sides
At us, making us die in fear
Well, look, even the airplanes
Can't silence them!
 
Mama, come here and take me away
If not alive, then dead at least, but take me away
Mama, I burned up, and hungry dogs
Having torn up my body, fill their bellies
Mama, come here and take me away
If not alive, then dead at least, but take me away
Mama, I burned up, and hungry dogs
Having torn up my body, fill their bellies
 
  • 1. Islamist fighters
  • 2. Affectionate nickname for Ivan


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Timur Mutsurayev

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.11.

My hand in the fire





With that tight skirt
The white blouse
The long little necklace
To him, she seemed like she came
Out of a splendid shop window
And suddenly one morning
He declared his love to her
But all his friends
Said he was crazy
Said he was fried
And that girl
No, she wasn’t the right type
But he wouldn’t believe it
And kept saying this:
 

I’d put my hand, my hand in the fire
Leave me alone, I know what I'm doing
I’ll marry that girl
I’ll marry that girl
 

With those big black eyes
She disturbed his thoughts
Sitting on the couch
She acted like a kitten
Stroking his hand
And he, slowly giving in
Talked to her about wedding confetti
But all his relatives
Were grumbling under their breath
That little girl
Would go out at midnight
And come back in the morning
But he wouldn’t believe it
And kept saying this:
 

I’d put my hand, my hand in the fire
Leave me alone, I know what I'm doing
I’ll marry that girl
I’ll marry that girl
 

And for his bride-to-be
He’d furnished
Two rooms and a kitchen
And then, as a salesman
He’d also found a steady job
But so sacrificed
He traveled night and day
But the whole neighborhood
Had already whispered to him
That a young plumber
Came around too often
To unclog the sink
But he wouldn’t believe it
And kept saying this:
 

I’d put my hand, my hand in the fire
He put it in the fire, and do you know what happened?
Now he no longer has a hand
Now he no longer has a hand
Now he no longer has a hand
 

Muzio Scevola!
 


2024.10.11.

Mother they destroyed my flowers





Mother they destroyed my flowers
Who destroyed them Marouda mine
The Albanoudis and the Kaltsounoudis' kids
And the young one, Kamioudis
But if they destroyed them Marouda mine
I'll give you to Albanoudis
I'll give you to Albanoudis
I'll make you a shortfurred one
And as you'll be going out Marou, wherever
Everyone will abide by it Marou mine
 


2024.10.11.

The stars of the Big Dipper





The stars of the Big Dipper are there
They are flowers in a timeless garden
And tonight, in a silver silence
They will carry away with them memories
Faces, names, dreams, kisses
The stars of the Big Dipper are there
Sullen, they wait for the coming dawn
And happily my thoughts fly toward the sky
Fly toward the sun, fly to meet
The stars of the Big Dipper to dream
 

And happily my thoughts fly toward the sky
Fly toward the sun, fly to meet
The stars of the Big Dipper to dream
 


2024.10.11.

I keep thinking about you





What’s happening in my head
On the street, only you
In a black coat, you walk away
Where no one knows you
 

I keep thinking about you
In my heart, only you
Tell me what to do
On grey days
 

I keep thinking about you
In my heart, only you
Tell me what to do
On grey days
 

The long years pass us by
I pass you every few days
Sometimes you look indifferent
Sometimes the sun from your eyes
 

I keep thinking about you
In my heart, only you
Tell me what to do
On grey days
 

I keep thinking about you
In my heart, only you
Tell me what to do
On grey days
 

I don’t know how it will end
This love of mine
I keep asking the fortune-teller about the future
(About the future I ask her)
Years pass by grey
Summer and winter
Will your coldness withstand my heart?
(Will it withstand?)
 

I keep thinking about you
In my heart, only you
Tell me what to do
On grey days
 

I keep thinking about you
In my heart, only you
Tell me what to do
On grey days