Dalszöveg fordítások

Tina Turner - dalszöveg fordítás


Nem akarlak elveszíteni

[1. versszak]
A nők egy bizonyos kor után
Megtanulnak támaszkodni valakire és a te feladatod a reagálás
Mivel olyan sokáig játszotta a társkereső játékot1
Nem vesztegeti az idejét mert
Nem akar semmi mást csak
Őszinte és valódi érzelmeket
Amikor már képtelen elrejteni őket2
Habár a nevedre alig emlékszem
A szerelmet ismerem és tudom, hogy
 
[Kórus]
Nem akarlak elveszíteni
Még elbúcsúznom sem akaródzik tőled, óh, nem!
Nem akarok mást csak belekapaszkodni ebbe
Igaz szerelem, igaz szerelem
 
[2. versszak]
A nők, akik már követtek el hibákat, kissé félnek
Nem szeretnek kockáztatni
Kivárásra fog játszani
Sosem nyűgözik le őt a férfias próbálkozások
Tudom, hogy még csak most találkoztunk
Több eszem is lehetne, bébi
De amikor rám nézel úgy
Érzek magamban valamit, ami annyira jól esik
 
[Kórus]
Nem akarlak elveszíteni
Még elbúcsúznom sem akaródzik tőled, óh, nem!
Nem akarok mást csak belekapaszkodni ebbe
Igaz szerelem, igaz szerelem
Nem akarlak elveszíteni
Mindig így akarom érezni magam, óh, igen!
Mert valahányszor veled vagyok érzem
Az igaz szerelmet, igaz szerelmet, igaz szerelmet
 
[Híd]
Mondd azt, hogy te tényleg ilyen vagy!
Hogy nem színészkedsz
Kössünk üzletet!
Mert tőled függ a szívem
Óh, babám!
 
[Kórus]
Nem akarlak elveszíteni
Még elbúcsúznom sem akaródzik tőled, óh, nem!
Nem akarok mást csak belekapaszkodni ebbe
Igaz szerelem, igaz szerelem
Nem akarlak elveszíteni
Mindig így akarom érezni magam, óh, igen!
Mert valahányszor veled vagyok érzem
Az igaz szerelmet, igaz szerelmet, igaz szerelmet
Nem akarlak elveszíteni
Még elbúcsúznom sem akaródzik tőled, óh, nem!
Nem akarok mást csak belekapaszkodni ebbe
Igaz szerelem, igaz szerelem
Nem akarlak elveszíteni
Mindig így akarom érezni magam, óh, igen!
Mert valahányszor veled vagyok érzem
Az igaz szerelmet, igaz szerelmet, igaz szerelmet
 
  • 1. Nőnemű személyes névmás, tehát egy nő játszotta sokáig a játékot.
  • 2. Hímnemű személyes névmás, tehát amikor már egy férfi képtelen elrejteni az érzelmeit.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tina Turner

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.17.

Bizonyos dolgok



Click to see the original lyrics (English)



Van valami benned
Ami valami függőséget okoz
Oly szívesen eltalált, édesem
Nincs semmi okom, hogy kételkedjek benned
Mert bizonyos dolgok fájnak
Ugyancsak te vagy az egyetlen értékem
És én jóformán a tiéd vagyok
 

Hát folyamatosan visszatérsz, újra és újra
Folyton a fejemben vagy, állandóan
 

És vannak bizonyos dolgok, amiket imádok
És persze vannak dolgok, amiket figyelmen kívül hagyok
De az biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
 

Van benned valami
Amikor mérges leszel
A kegyedbe fogadsz
És te olyan vagy, akihez bátran lehet fordulni
Mert bizonyos dolgokat rendbe teszünk egymásban, mi összetartunk
Oly szorosan kapaszkodunk egymásba
 

Hát folyamatosan visszatérsz, újra és újra
Folyton a fejemben vagy, állandóan
 

És vannak bizonyos dolgok, amiket imádok
És persze vannak dolgok, amiket figyelmen kívül hagyok
De az biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
Biztos, hogy a tiéd vagyok
[x2]
 

Imádlak... rajongok érted
Biztos, hogy a tiéd vagyok
 
2025.03.16.

Melancholy





Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
 

But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
 

Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
 


2025.03.16.

M-Control





From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
 

From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
 

Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
 

I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?
 


2025.03.16.

The Chains





You're too unique,
you're too free
and I don't want you to escape
without ever returning.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no, yeah!
 

You have wings too strong,
you're with me, there I have you!
You're looking for too many beaches
but with you I won't take a risk.
 

I put chains on you
and you'll be a prisoner,
you'll never be able
to escape me.
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
no, no, no, no,
no, no, no, no, no, yeah!
 

~~~~~
 

I put chains on you,
I'll be your prison,
you won't leave,
no, no, no, no,
you won't leave, no
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, yeah!
No, no, no...