Dalszöveg fordítások

Tokyo Mew Mew (OST) - Blue Bird dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Blue Bird


As I look down at the city from this hill
my hair sways with the wind of tomorow
Oh deary me, it's as if it's resounding
with the earnest cloud of this lame gray earth
 
this world brims with betrayal and immitation
I think I am lacking something
now I rember I want to search for my true heartbeat
 
LET'S FLY HIGH!
 
Before I realise it, a rainBow appears right here
lighting up this grey world we inhabit
I fly high in this great sky
with the wings only I can see
i fly with the skys melodie
 
my wings sparkle
my wings flutter
as I climb higher
uh huh I aim for paradise blue bird
 
my wings flutter with the flow of cool wind
as I sway I lose all my sadness
being alone was painful but I tried to be strong
if only I was stronger, mabey I would not have to do this
 
I search for my meaning
I will search for one thing,
I won't give up no matter what
I belive I can do this
I will search for my true heartbeat
 
SO FLY HIGH
 
before I realise it the sun is shining!
I belive it can send me up high
I can trust it, 
for this is my one dream
 
my wings sparkle 
my wings glitter
as I climb higher
I want happiness like a blue bird
 
I belive that I have wings I can see
no matter how high my dreams are I'll never give up
 
I want to fly as far as I can
I'm full of energy
no Chimera anima can stop me now
 
I'm this far, I can't stop
I can reach my goal
I want happiness like a blue bird
I aim for paradise like a blue bird
I want happiness like a blue bird
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tokyo Mew Mew (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips