Dalszöveg fordítások

Toomaj Salehi - نرمال (Normal) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Persian

A A

Normal

Click to see the original lyrics (Persian)
Yes! Yes Sir! Life is normal
A laborer’s annual wage is worth a dinner abroad
 
Yes! Of course, Sir! Life is normal
We don’t dare say otherwise, lest we get in trouble
 
Yes! Yes Sir! Life is normal
Some have to sleep in graves, others own 10 high-rises
 
Yes! Of course, Sir! Life is normal
We don’t ask for what is ours, lest it be a crime
 
Sir, have you seen the under? The empty plates?
You are so enlightened, have you seen the dark city?
 
Have you seen these quarters where the waists are so narrowed, from your blood-sucking
These quarters where you dump your waste from above
 
Have you seen how different we are?
Be my guest, no need to buy tickets to watch
 
Kid! Go back back to your room, you are scaring the gentleman
He is not used to seeing ragged and worn clothes, not even from afar
 
Are you watching Sir?
You shine like a star, with the glimmering light of the ones you executed
 
Instead of being reprimanded, you have been promoted for your mistakes
You cut off any dissident at will
 
Sir! My words are sour, have some sweets to wash off the taste
Here, people are just alive, they don’t have a life
 
Our kids sleep with empty stomachs
Sorry, how do you sleep with a clear conscience again?
 
Yes! Yes Sir! Life is normal
A laborer’s annual wage is worth a dinner abroad
 
Yes! Of course, Sir! Life is normal
We don’t dare say otherwise, lest we get in trouble
 
Yes! Yes Sir! Life is normal
Some have to sleep in tombs, others own 10 high-rises
 
Yes! Of course, Sir! Life is normal
We don’t ask for what is ours, lest it be a crime
 
While the rest of the world is supporting their citizens
Our government denied responsibility and kept complaining
 
It called the protestors as insurrectionists
Did it stop at imprisonment? No, it committed atrocities (as well)
 
No doubt “We broke records”!
We are the only country, where the (COVID) vaccine was different for the rich and poor
 
In the age of science, women are beaten for their beauty,
Thrown in the back of a Police van, taken to unnamed prisons
 
Our shopping cart is empty, no more oil left to export
The rest of the world are shooting for the Moon and Mars, while we are in the abyss
 
We are the dead who can’t die
Since we can’t pay for the burial and the tombstone
 
I’m ringing the alarms, hoping the ears burn
We have people who are on the verge of death from starvation
 
They have kissed the lips of death, where are they?
Perhaps someone should sing them lullabies
 
Yes! Yes Sir! Life is normal
A laborer’s annual wage is worth a dinner abroad
 
Yes! Of course, Sir! Life is normal
We don’t dare say otherwise, lest we get in trouble
 
Yes! Yes Sir! Life is normal
Some have to sleep in tombs, others 10 high-rises
 
Yes! Yes Sir! Life is normal
We don’t ask for what is ours, lest it be a crime
 
We are constantly worried about the rent
We are scared for roofless schools in the desert
 
A bird can’t fly without food and water
Is this a normal life, or are we sick?
 
Cheap products cost a fortune
Laborer is working overtime, yet the car he wants to buy is getting further away
 
In this corrupt cycle, he is struggling
The regime sacrifices a million for one
 
For the deeply corrupt regime apologists in the US
Those who compensate for their inferiority by debauchery
 
There is no Left and Right here, they are all the same
We say we are trapped in a swamp, they say they hope to reform it
 
Is there anything that makes you feel ashamed?
Do you think citizens are your slaves?
 
You expect people not to eat bread so yours is buttered?
Did I confuse you by calling you Sir?
 
Oil tankers in a queue, on their way
Red tulip covered lands, green dollar bills
 
The poverty ridden city, the only sound is the cry of death
To hell with the regime officials
 
We are all united, We want freedom
Locked hands, human chains
 
We are all united, We want freedom
The power of unity is ours
 
Oil tankers in a queue, on their way
Red tulip covered lands, green dollar bills
 
The poverty ridden city, the only sounds is the cry of death
To hell with the regime officials
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Toomaj Salehi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet