Dalszöveg fordítások

Tove Lo - No One Dies From Love dalszöveg fordítás


Senki sem hal meg a szerelemtől

Click to see the original lyrics (English)
Annyira varázslatosak voltunk, miért lenne ennek így vége?
Tudom, hogy dühös vagy, igen, akárcsak én
Jó okod van rá, de nekem is
Mi történt itt valójában? Bárcsak tudnám
 
Olyan gyorsan kiéleződött ez az egész
Olyan dolgokat ordítottunk, amiket nem tudunk visszavenni
Túl hamar éleződött ki ez az egész
Tudom, mit mondanak, tudom, hogy azt mondják
 
Senki sem hal meg a szerelemtől
Úgy vélem, én leszek az első
Vajon fogsz-e ránk emlékezni?
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
Senki sem hal meg a szerelemtől
Úgy vélem, én leszek az első
Vajon fogsz-e ránk emlékezni?
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
 
Minden tőlem telhetőt megpróbáltam veled, te is ugyanezt állítod
Valahogy idegenek vagyunk egymásnak, de osztozunk ebben a fájdalomban
Még mindig leveleket írok, amiket sosem fogok elküldeni
Nem akarom, hogy ezen menj keresztül, ha ez az én vesztem
 
Olyan gyorsan kiéleződött ez az egész (Olyan gyorsan)
Olyan dolgokat ordítottunk, amiket nem tudunk visszavenni (Visszavenni)
Túl hamar éleződött ki ez az egész
Tudom, mit mondanak, tudom, hogy azt mondják
 
Senki sem hal meg a szerelemtől
Úgy vélem, én leszek az első
Vajon fogsz-e ránk emlékezni?
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
Senki sem hal meg a szerelemtől (Senki sem hal meg a szerelemtől)
Úgy vélem, én leszek az első (Úgy vélem, én leszek az első)
Vajon fogsz-e ránk emlékezni? (Emlékezni fogsz)
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
 
(Szerelem)
 
Senki sem hal meg a szerelemtől (Senki sem hal meg a szerelemtől)
Úgy vélem, én leszek az első (Úgy vélem, én leszek az első)
Vajon fogsz-e ránk emlékezni? (Emlékezni fogsz)
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
Senki sem hal meg a szerelemtől (Senki sem hal meg a szerelemtől)
Úgy vélem, én leszek az első (Úgy vélem, én leszek az első)
Vajon fogsz-e ránk emlékezni? (Emlékezni fogsz)
Vagy most már túlságosan vérfoltosak az emlékek?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Tove Lo

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni