Trading Yesterday - dalszöveg fordítás
Egy nap
Ha életünk sodrását megváltoztathatnám
Hogy a folyót odaterelhessem, ahol kiszáradt
Hogy idő apám tékozló fia lehessek
Akkor ma este láthatnálak
Ha megtalálhatnám az éveket, amik elteltek
És elpusztíthatnám a sors összes kegyetlenségét
Hinnem kell benne, hogy a szeretet utat fog találni
Ma este
A magány rám talál
Egy nap el fogsz jönni
De én várok, a szerelemért
Egy nap hozzám, szerelmem
Ha túlláthatnék az itt és moston
Ha valahogy hallhatnád, hogy hívlak téged
Ha tudhatnám, hogy a szerelem útjára indult
Hogy veled találjon rám ma este
Akkor a remény valóra válthatná ezeket az ígéreteket
Azon túl, hogy én mit mondok arról, hogy mire képes a szerelem
Minden egyes pillanat hozzád vezet ma este
A magány rám talál
Egy nap el fogsz jönni
De én várok, a szerelemért
Egy nap hozzám, szerelmem
Én örökké itt maradok, hogy a szerelmedre várjak
Ha életünk sodrását megváltoztathatnám
Hogy a folyót odaterelhessem, ahol kiszáradt
Hogy idő apám tékozló fia lehessek
Akkor ma este láthatnálak
A magány rám talál
Egy nap el fogsz jönni
De én várok, a szerelemért
Egy nap hozzám, szerelmem
A magány rám talál
Egy nap el fogsz jönni
De én várok, a szerelemért
Egy nap hozzám, szerelmem
Egy nap hozzám, szerelmem
Egy nap hozzám, szerelmem
Én örökké itt maradok, hogy a szerelmedre várjak
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Trading YesterdayAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.02.
L’automne
Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
2024.10.02.
Ärger, der am Herzen frißt
Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
2024.10.02.
All seine Werke mußt du kennen
»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
2024.10.02.
Mosolyogva Meghalni
Click to see the original lyrics (English)
Oh, oh
Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Melletted szeretnék lenni