Dalszöveg fordítások

TREASURE - 묻어둔다 (HOLD IT IN) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


HOLD IT IN

When I wake up at dawn
I check your reply first
I don't want to miss you immediately
 
Hide your emotions
and expressions
I need to adjust from lovers to friends,
wait for me, yeah
 
You mean just as much to me now
as you ever did
Don't hold out a hand,
don't even smile
 
You're really mean to me in the name of a friend
 
Our relationship has changed so much overnight
 
Yeah, I'm so mean
Now, I feel alone
What remains in the end is lingering
I really hate myself for being selfish, yeah
 
As always, I'm forever be
I love you even if you left me
I'm the only one left, and you don't need me
It's beautiful, it's like a bunch of rose
 
I'm going to bury my feelings
I'm going to bury my love
Later on
 
I'll bury you until you hold it in my hand
 
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na
 
I'll back off for a second and be waiting for you
 
I'll bury it
 
'My love, hon'
'Where you at?' 'Hurry up and come out'
The traces of the past
devour me
 
The heart you gave me
I'm afraid I'll go to someone else (Oh, no)
 
Please call me, quick (Oh, oh)
I just want to hear your voice (Oh, oh)
Everything I always took for granted leaves me
and I'll be harsh
I keep getting bothered by you again and again
It's hard to make that phone call
 
I'm going to bury my feelings
I'm going to bury my love
Later on
 
I'll bury you until you hold it in my hand
 
Na-na-na, na, na-na
Na-na-na, na, na-na
 
I'll back off for a second and be waiting for you
 
I'm gonna bury it
 
Turn your back on me (Ooh-ooh)
Even if you love someone else
 
What I can do is, I don't have it anymore (Ooh)
 
I'll take out the old memories (Oh-oh)
I'll take it out and see what made me happy (Oh)
Perhaps (perhaps) forever (Oh)
 
I think I'll bury it, take it out for the last time
 
Na-na-na, na, na-na
(An indefinite wait)
Na-na-na, na, na-na
(Take care)
I'll bury it all, leaving you lingering feelings
 
I'll bury it
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: TREASURE

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.