Dalszöveg fordítások

Trịnh Thăng Bình - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Big Difference

The new road
The person walking beside you isn't me anymore
Did you feel comfortable at all
Every promise I said in the past
Not needed anymore
Now the pain is too redundancy
 
Can hide the wound in the heart
But can't hide all the disappointment
Can hide all our love stories
But can't leave a love
The day you tell stay together
Too much fatigue
I tried to hold back but stopped
The day you said now we have
The difference is too great
It's because you need someone more
 
The new road
The person walking beside you isn't me anymore
Did you feel comfortable at all
Every promise I said in the past
Not needed anymore
Now the pain is too redundancy
 
Adding salt water will add salty
More faith, love will deepen
But she doesn't want to be with me oh oh
So she say no no no
Without sea fish it will still be salty
A little deep for my love to the throne
The ending is different because of the sentence
The day you tell stay together
Too much fatigue
I tried to hold back but stopped
The day you said now we have
The difference is too great
It's because you need someone more
 
The new road
The person walking beside you isn't me anymore
Did you feel comfortable at all
Every promise I said in the past
Not needed anymore
Now the pain is too redundancy
 
The new road
The person walking beside you isn't me anymore
Did you feel comfortable at all
Every promise I said in the past
Not needed anymore
Now the pain is too redundancy
 
The day you tell stay together
Too much fatigue
I tried to hold back but stopped
The day you said now we have
The difference is too great
It's because you need someone more
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Trịnh Thăng Bình

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni