Dalszöveg fordítások

tv·2 - Vil Du Danse Med Mig dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Would you like to dance with me

Men are men
And men are much more men, and worse
Than you usually
Would be imagining and believing
Sex isn’t what we are saying
But it’s sex that’s on our minds
When we dream, when we wake up
When we come, when we leave
 
We ask you:
Would you and would you, would you like to dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
Would you like to da-da-da-da-da da-dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
 
And I, and I will love you forever and always
Ah, ha, ha, and I will love you for everything
Ah, ha, ha, and I will love you forever and always
Mm, hm, hm, and I will love you for everything
 
And then, we’ve got trouble
When a girl thinks:
Oh, he is so sweet and funny and sassy
And smart, and what a lovely voice
Then, a couple of years pass, and he becomes unrecognizable
Suddenly, he is tired and silent
And almost never at home
 
He said:
Would you and would you, would you like to dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
Would you like to da-da and da-da and dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
Would you like to da-da-da-da dance with me?
Would you-you-you-you you-you-you
You-you-you dance with me?
Would you-you-you-you like to da-da dance with me?
 
And I, and I will love you forever and always
Ah, ha, ha, and I will love you for everything
Ah, ha, ha, and I will love you forever and always
Ah, ha, ha, and I will love you for everything
 
In front of the TV, behind the newspaper
We are lying like men, thinking
Mostly about sex and waiting for
Something exciting to happen
And oftentimes dreaming about the life
We would have liked to bother living
If it were, it were that, that.
 
We said:
Would you, you like to dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
Would you-you-you-you like to da-da dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
Would you like to dance and dance and dance with me?
 
And I, and I will love you forever and always
Ah, ha, ha, and I will love you for everything
Ah, ha, ha, and I will love you forever and always
Ah, ha, ha, and I will love you for everything
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: tv·2

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni