Dalszöveg fordítások

Uniikki - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Whole

[Chorus: Tuuli]
Tell me where it hurts
I will not let it hurt anymore
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
Tell me what you're missing
I will not let it be missing again
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
 
[Verse 1: Uniikki]
Damn, you're tired of all of this and it has been a bit difficult
If you feel like even though you are giving it your all
And the weight just doesn't drop off your shoulders
I have been there, I know how it feels
When life just gives you negativity
When you can't catch sleep, you get stuck in your place
But we can change all this together
Let me hold you against my chest
Let me give you all that you need
I am here for you, I will take the pain away
And without you I wouldn't be able to carry on here
A little bit messed up, you cleared it, I don't know how
But when my heart was broken, you healed it
And together we have hope, they won't have time to take that away
So let's fight for a moment
 
[Chorus: Tuuli]
Tell me where it hurts
I will not let it hurt anymore
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
Tell me what you're missing
I will not let it be missing again
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
 
[Post-Chorus: Tuuli]
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
 
[Verse 2: Uniikki]
I stand in front of this world alone
All this year full of sorrows and losses
Yeah, and one can't have them back
One little life in a million pieces
But some day we can pick up the pieces together
I will carry you out of darkness, even carry you on my back
And I will be there when you feel like nothing is left
Even if you feel like you can't carry on and the pain in your chest is not going away
Love is not temporary like some quick cash loan
Sometimes broken and sinking like Titanic
But maybe with you I will stay on the surface
You stay by my side, you give me the whole world
Some people try healing wounds with hard stuff
I guess every one of us here is messed up in their own way
But I will pull you close, I will whisper to you that you're enough
Those scars of yours are beautiful, don't cover them
 
[Chorus: Tuuli]
Tell me where it hurts
I will not let it hurt anymore
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
Tell me what you're missing
I will not let it be missing again
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
 
[Post-Chorus: Tuuli]
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
I will pick up the pieces and we will make broken whole again
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Uniikki

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.10.

Death Stranding



Click to see the original lyrics (English)



Koccintsunk az elátkozottakra!
Várva holnapot, mikor
Búcsúzenét játszunk a bandával,
Elfojtva bánatunkat.
Mi lesz velünk most, az Idő végén?
Jól leszünk, te és én.
 

Homokba húzzunk vonalat,
Legyen egyenes s keskeny.
A kezünkben volt minden,
Esdtünk, kölcsönkértünk.
Mi lesz mindünk sorsa a szeretet végén?
Mikor hagytuk abba, hogy felnézzünk?
 

Elveheted szívem,
Összetarthatod, ha szétesünk.
Tán együtt szikrát tudunk gyújtani a csillagokba, hogy felszálljunk,
S együtt tart minket, ha a fények kihunynak.
 

Mondjunk igazat, csak egyszer,
Választ keresve.
Most, hogy minden megtörtént,
Semmi sem számít igazán.
Mi lesz mindannyiunkkal, ha merünk álmodni
A színtér végén?
 

Nyissunk az ég felé,
Esdve, hogy záruljon,
Legalább elmondhatjuk, hogy próbáltuk,
De igazából sosincs vége.
Mi lesz mindannyiunk sorsa a határ végén?
Élünk majd? Meghalunk?
 
2024.10.09.

Memories





I'm pretty sure that day too,
it was a blue sky just like today's
The moment I heard your sudden farewell,
without any words with which to reply,
I shed tears and started to run off
Come chase me, don't leave me alone
Thinking you might call me to stop,
I tried to turn around,
but there I saw you from behind
 

They still appear in my eyes,
our moments like a single picture
You would wear the sweater I knitted for you
and use your index finger to play the piano
that you were never even capable of playing
While pouring cups of tea,
I often thought
'Someday we'll have these kind of days again and again'
while fully soaking in the sunshine
of the warm afternoon
 

It's as if it just happened yesterday
I feel like you'll come to me any moment now
When I'm lonely, I can't help but remember
that nameless song
that you'd always sing for me
Tomorrow morning, I'm gonna leave this apartment
Memories of you
are so painful for me,
but I'm gonna become a girl who can smile
and explain that these things happened
 


2024.10.09.

Unchangeable mornings





From the light of this languid morning that deeply soaks through me,
I'm awoken from a shallow dream and I raise my blank eyes
I noticed cold tears suddenly running down my cheeks,
and even though it's just me in this room, I hid my face in my pillow
 

In unchangeable mornings
I'm getting fed up of this weak me
With unchangeable tears
Today's another day unchanging as usual
Just in case I can perhaps return to the me from those days one more time,
my heart is open
But now, even if I call for you with all my strength, it'll never reach you
That's you who I can't meet - I'll forget you....
 

In front of my mirror, I try to change my mood,
but there I see me talking to you
 

In unchangeable mornings
I wander in a dream, in the tenderness
With unchangeable tears
Today's another day just the same as those days
I could still pledge my love to you with unchanging feelings now
But I'd only hurt you
Even so, just as I trust that our mornings will return,
I'll one day forget us who can't meet...
 

I could still pledge my love to you with unchanging feelings now
But I'd only hurt you
Even so, just as I trust that our mornings will return,
I'll one day forget us who can't meet...
 


2024.10.09.

Jasbo Brown





Jasbo Brown
What an inventor this
Jasbo Brown
In just a few hours, do you know what he does?
He gives the world
The most beautiful music
Yes, the very one
That’s long been called jazz
Because it was Jasbo Brown
Who christened jazz
It happened one afternoon in that country
The U.S.A.
With stars and stripes aplenty
For this simple reason
Dixieland was born
'Come on and hear
Come on and hear
Alexander's Ragtime Band'
Jasbo Brown
What an inventor this
Jasbo Brown
I bet Da Vinci, Volta, and Gutenberg
Whisper among themselves:
'I like jazz, I’m sincere
Oh yes! I would have gladly discovered it myself'
 

Jasbo Brown
What an inventor this
Jasbo Brown
In just a few hours, do you know what he does?
He gives the world
Yes, the most beautiful music
Yes, the very one
That’s long been called jazz
Because it was Jasbo Brown
Who christened jazz
It happened one afternoon in that country
The U.S.A.
With stars and stripes aplenty
For this simple reason
Dixieland was born
'Come on and hear (yes, man)
Come on and hear (yes, man)
Alexander's Ragtime Band'
Jasbo Brown
What an inventor this
Jasbo Brown
I bet Da Vinci, Volta, and Gutenberg
Whisper among themselves:
'I like jazz, I’m sincere
Oh yes! I would have gladly discovered it myself'
 

Jas, Jas, Jas, Jasbo Brown
What a splendid invention it was
Oh, mister Jasbo Brown, thank you