Dalszöveg fordítások

Unknown Artist (Turkish) - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Türkeş Türkeş Will Come

I swear to God, Turkey!
Spring will arrive again!
I swear to God, Turkey!
Spring will arrive again!
 
Türkeş Türkeş will come!
Smiles will be present on all faces!
Anarchy, terror ends,
A nightingale blossoms in my garden!
 
Türkeş Türkeş will come!
Smiles will be present on all faces!
Anarchy, terror ends,
A nightingale blossoms in my garden!
 
I swear to God, Turkey!
Spring will arrive again!
I swear to God, Turkey!
Spring will arrive again!
 
Türkeş Türkeş will come!
Smiles will be present on all faces!
Worker, farmer hand in hand,
We're on our way to the beauty!
 
Türkeş Türkeş will come!
Smiles will be present on all faces!
Worker, farmer hand in hand,
We're on our way to the beauty!
 
I swear to God, Turkey!
Spring will arrive again!
I swear to God, Turkey!
Spring will arrive again!
 
Türkeş Türkeş will come!
Smiles will be present on all faces!
Worker, farmer hand in hand,
We're on our way to the beauty!
 
Türkeş Türkeş will come!
Smiles will be present on all faces!
Worker, farmer hand in hand,
We're on our way to the beauty!
 
May the deaf Sultan mark my words!
My party is MHP (Nationalist Movement Party), my leader is Türkeş!
Here, I will clearly state who I am!
My party is MHP, my leader is Türkeş!
The idealist flower planted in 44 has seen the truth 50 years earlier!
What else should I do, its honey, its honeycomb?
My party is MHP, my leader is Türkeş!
The nationalist vision is the national solution!
Nine lights are my two eyes!
The truth may only be seen if you look with this eye!
My party is MHP, my leader is Türkeş!
I said idealism, yet what does it mean?
Who taught us all of this one-by-one?
Who else other than Türkeş will show?
My party is MHP, my leader is Türkeş!
May one leader show, if he has any authority,
May it have an impact on Global Turkism,
The rest are not in command of their mouths!
My party is MHP, my leader is Türkeş!
My brother, may they say MHP is like this...
The sun will not be covered with clay.
Come, in spite of the cruel, come say it again:
My party is MHP. My leader, my captain, my chieftain is Türkeş!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Unknown Artist (Turkish)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni