Dalszöveg fordítások

Valahol Európában (Musical) - A Zene dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


The Music

It can be a song or a rhythm or noise
A lone sound, a sign
We need the music to not get lost
To not give up
 
Because good and bad are just words, ones that change often
But a familiar voice will remain
You can already feel that you are protected
A song is a secure place
 
We need the music because it embraces
And we will not lose
If there's enough heart, that helps a lot
We won't give up anymore
 
Among us, every person is different
Peculiar and has many habits
But that everyone dreams at night
Does not make trouble until morning
That is where they're similar
 
We have those here who see and those who talk
And there's someone to help when you're exhausted
Because everyone's strong and lively
But there are those who're alone and have never been good
 
What's important is for it to stay like so
That everyone is different
This is what makes the music true
It's the only reason the song is beautiful
 
Everyone here is a scientist because everyone observes
And there are those who play and will never grow up
But there are those who write and there will be some who play music
And there will be those who live in a brave and smart way
 
What's important is for it to stay like so
That everyone is different
This is what makes the music true
It's the only reason the song is beautiful
 
We have those here who see and those who talk
And there's someone to help when you're exhausted
Because everyone's strong and lively
But there are those who're alone and have never been good
 
What's important is for it to stay like so
That everyone is different
This is what makes the music true
It's the only reason the song is beautiful
That makes it beautiful
 
We need the music because we won't give up
A rhythm or a sign, just don't get lost now
We need the music because it embraces
If there's enough heart, that's the only thing that makes the song beautiful
Beautiful
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Valahol Európában (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni