Dalszöveg fordítások

Valahol Európában (Musical) - Mi Leszek, Ha Nagy Leszek? dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

What Will I Grow Up To Be?


Hipp-hopp, I take a bow, now you're all clapping
Hipp-hopp, jumping around, you will be surprised
I will get a new skirt and you can all gawk
A huge stage awaits, I will paint my lips with lipstick
 
Zsipp-zsupp*, all is given, all is plentiful
Zsipp-zsupp, we'll get it, we can divide it up fairly
You'll get a new skirt and we'll all just gawk
A huge stage awaits and there you are in the spotlight
You will paint your lips with lipstick, that's right!
 
Awe and reverence, excitement and fanfare
You will be welcomed like a good king
They will celebrate you, ask you questions, taking your pictures wherever you go
Flowers spilling into your dressing room
 
A lord is a great master, now he knows it all
Dark suit and a tie, he always gets by
If he enjoyed lunch, he puts the bill in front of you
He shakes you out of all of your money, then pockets it and fells fine
He will always have enough for a tip
 
A lord is a great master, now he knows it all
Dark suit and a tie, he always gets by
 
Awe and reverence, excitement and fanfare
You will be welcomed like a good king
And when I ask for the menu, I won't even look at the prices
But I will not eat potatoes because they're harmful
 
I wrote, I drew, I thought it all through
I put it together too, with a hammer and some keys
Because, well, every locomotive is beautiful, smoke on the outside, machinery on the inside
And I'm the only one who knows where it is and I'm already starting it
 
I wrote, I drew, I thought it all through
I put it together too, with a hammer and some keys
Because, well, every locomotive is beautiful, smoke on the outside, machinery on the inside
And I'm the only one who knows where it is and I'm already starting it
Then, the wheels may roll
The rolling wheels. The wheels. The wheels keep on turning
The machine will rumble and gallopp with us
That machine
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Valahol Európában (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni