Dalszöveg fordítások

Vald - L.D.S. dalszöveg fordítás angol nyelvre




S.G.S.

[Chorus]
Sunglasses, even at night
I put Versace, Rayban, Monoprix
I hide my eyes, I hide their color
White, ecstasy, on the table, it's Tel Aviv.
Sunglasses, even in the dark
Sunglasses in the bathtub
No virgin sleeping in my bathrobe
Sunglasses in front of the real me
 
[Verse 1]
I'm the product of my environment, like Mac Tyer.
I'm angry if the surrounding judges don't wear suits.
Sitting in a suit, I think of the ancestors, by the way, must mesh
I didn't reincarnate to fuck in Pattaya, Bo-Bomayé
You submitted to eat, you're good for nothing
It's a good thing you're for peace, you're as sweet as a shaved ball.
I make my rounds like the fox in the henhouse
The filthy towers will block the bullets if one day you want to defurage
Only love over the buddies
Only wetness on the pictures, the heart is black under the lights
I see life as a Gothic
All those anecdotal rappers
The viewfinder is in my view
No low kick control
 
[Chorus]
Sunglasses, even at night
I put Versace, Rayban, Monoprix
I hide my eyes, I hide their color
White, ecstasy, on the table, it's Tel Aviv.
Sunglasses, even in the dark
Sunglasses in the bathtub
No virgin sleeping in my bathrobe
Sunglasses in front of the real me
 
[Bridge]
Seine Saint Denis, Seine Saint Denis, Seine Saint Denis
Seine Saint Denis, Seine Saint Denis, Seine Saint Denis
 
[Verse 2]
Puddles of piss, puddles of tears, puddles of oil, do as Vald
Vald denies, Vald take weapons, Vald deflates, and those bitches
Leave puddles on the bucket seat canvas, fucking cops
Leave puddles when they knock on the door
Sullyvan palps like in the morgue
My fist up my ass, like Panacloc
You're gonna go into a coma first, not by mutual agreement
My, my hardcore community knew death
My voice in the modulator, my cock in naughty skinny
My name on Akinator, everyone's here, like:
'Whose fault is it?'is that there are some who do, and you who would do
Go back to raging about what the brother got with your shitty Paki.
A long way ahead, like miles, I'm butterflyin'
I messed up the breathalyzer, I'm driving around, you're michtoning?
I want to skin you and put you on, drink your blood like Lipton
You're not happy? You know the code: Seine Saint Denis.
 
[Chorus]
Sunglasses, even at night
I put Versace, Rayban, Monoprix
I hide my eyes, I hide their color
White, ecstasy, on the table, it's Tel Aviv.
Sunglasses, even in the dark
Sunglasses in the bathtub
No virgin sleeping in my bathrobe
Sunglasses in front of the real me
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vald

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.