Dalszöveg fordítások

Valentina (France) - J'imagine dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


I imagine

(Nana nanana)
(Nana nanana)
(Nana nanana)
(Nana nanana)
 
Oops, there are no more flowers on the balcony
Drat! They wilted in my hands
Oops, it wasn't the right season
But the spring will return
Oops, I dreamt that there were a lot of us
To repaint the walls of our towns
And leave the marks of our hands
Not just on our touchscreens
 
I can't help it, it's just the way I am
It's stronger than me, I believe
The 'believe no more', the 'don't believe'
That's not for me
 
Everything begins with an 'I imagine'
In a corner of your head
A dream that suddenly takes shape
That nothing can stop
Tell me what you imagine
Sing it at the top of your voice
Pass the message on to your neighbour
Hey!
Me, I'm ready
 
Lalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine, I imagine
Lalalalalalalalalala
Tomorrow I imagine
 
Oops, I have imagined a world
Where people hug each other
To do the most beautiful round dance
A dance between you and me
Go! There is always something to do
Even in the middle of the living room
On our screens, our hands in the air
To start a revolution
 
I can't help it, it's just the way I am
It's stronger than me, I believe
The 'believe no more', the 'don't believe'
That's not for me
 
Everything begins with an 'I imagine'
In a corner of your head
A dream that suddenly takes shape
That nothing can stop
Tell me what you imagine
Sing it at the top of your voice
Pass the message on to your neighbour
Hey!
Me, I'm ready
 
Lalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine, I imagine
Lalalalalalalalalala
Tomorrow I imagine
 
Yes, it's true
It's not always happiness
In our hearts, it's
A bit like a battle
And tomorrow, you
What do you do?
Imagine with me
 
Lalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine
Lalalalalalalalalala
I imagine
 
Oh tomorrow, I imagine
Oh tomorrow, I imagine
Oh tomorrow, I imagine
Oh tomorrow, I imagine
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Valentina (France)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni