Dalszöveg fordítások

Vapriikin Manserock-Orkesteri - 20 vuotta sikana dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

20 Years, The Whole Hog


I had a dream where I woke up
'Who are you?', I quizzed the mirror
From the mirror that ugly mug looked at me
The horrifying Jukkis Järvisen1
 
In an instant I grabbed an axe
I smashed it into my hideous head
 
After a night of mooing2 into their microphones,
The boys were passed out on the bus's benches
Asleep, although the engine3 cuts in and out
Sweat on their brow, legs twitching
 
Someone wakes up, it's just Pauno4
He asks: 'Ready to hit the sauna?'
 
Twenty years and the whole hog5
Paralyzed on the sauna benches in any case
Our meat is roasted6
Twenty years and the whole hog
Sweat from the sauna, it almost trickles,
Covering our land
 
The bus goes on and the springs squeak
If you close your eyes your head rattles
Soon the shrapnel will be lost from me,7 I also pondered
Why is Pauli8 still awake, I sparkled as well9
 
With the old man10 and Pauno4 as well
I'm still in the sauna in the nuthouse
 
Twenty years and the whole hog5
Paralyzed on the sauna benches in any case
Our meat is roasted6
Twenty years and the whole hog
Sweat from the sauna, it almost trickles,
Covering our land
 
A hundred-odd years and the whole hog
Paralyzed on the sauna benches in any case
Our meat is roasted
A hundred-odd years and the whole hog
Sweat from the sauna, it almost trickles,
Covering our land
 
Twenty years and the whole hog
Forty years and the whole hog
Fifty years and the whole hog
Sixty years and the whole hog
A hundred-odd years and the whole hog
Before Christ11 and the whole hog
Before the dinosaurs and the whole hog
Before the start of the Common Era and the whole hog
Before nothing and the whole hog
 
That's it
 
  • 1. Jukka ”Jukkis” Järvinen, keyboard player for the band Popeda from 1986-2000.
  • 2. lit. 'having mooed', 'ammuneet' from 'ammua', meaning 'to moo', not to be confused with 'ampua' (to shoot)
  • 3. lit. 'machine'
  • Whoever 'Pauno' is, he also appeared in the Eppu song 'Elämän tarkoitus'. I think this might be a nickname for Mikko 'Pantse' Syrjä.
  • lit. 'is cured' (as in cured ham), but 'our meat is cured' sounds a bit misleading in English (i.e. 'our meat is healed')
  • 7. lit. 'shot', as in buckshot from a shotgun. Also slang for money, roughly like 'shrapnel' means small change in English, but not completely sure if that's the meaning here. Quite a confusing line, I think I'm missing something!
  • 8. Probably Pauli 'Pate' Mustajärvi of the band Popeda.
  • 9. I don't think these lines make a ton of sense in either Finnish or English - 'hauli' is probably just to find a rhyme for 'Pauli', and 'pohdinkin' for 'hohdinkin'
  • 10. 'ukko' meaning an old man, or (if capitalised) possibly a man called Ukko
  • 11. Normally 'Christ' would be 'Kristus' but Finnish phonology for some speakers makes it hard to pronounce a consonant cluster with 'r' (e.g. 'pr', 'kr'), so it becomes 'Ristus' (also 'presidentti' -> 'resitentti', 'Prisma' -> 'Risma'). Historically this would have been common with rural speakers but nowadays it's more of a tongue-in-cheek joke.




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vapriikin Manserock-Orkesteri

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you