Dalszöveg fordítások

Vass Geri - Egy üres medencében dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


In an Empty Pool

One day it'll come, I can feel it
When I'm watching the 2,8% milk foam
On top of my coffee
Leave me, just like my previous girl
 
And in an empty pool
About 3 meters deep
On an old camping bed
Life once again brands me with
 
A stamp, the exact kind
My grandpa used to collect
Pale in color, a bit commie
But more than crumpled
 
I am life's delivery to my poor family
I don't feel lonely even after 18 years of being single
I'm just singing this alt song, I know the chord progression is weird
But maybe this is
The key to fucking fame
 
This song is too, a drop of water
Another cigarette you smoke
I know, not too flammable
Feeble and too thin
 
Then they toss the butt aside
These days they don't even give a damn
But I don't even expect it
Life will brand me anyway with
 
A stamp, the exact kind
My grandpa used to collect
Pale in color, a bit commie
But more than crumpled
 
I am life's delivery to my poor family
I don't feel lonely even after 18 years of being single
I'm just singing this alt song, I know the chord progression is weird
But maybe this is
The key to fucking fame
 
This world is strange
A flower is hanging from my sock
Dunno what kind it is
It has shaggy petals
 
But if it only depended on that
Even daisies are ugly once in a while
But I'd rather not harm it
Because life will brand it anyway with
 
A stamp, the exact kind
My grandpa used to collect
Pale in color, a bit commie
But more than crumpled
 
I am life's delivery to my poor family
I don't feel lonely even after 18 years of being single
I'm just singing this alt song, I know the chord progression is weird
But maybe this is
The key to fucking fame
(Na-na-na-na)
 
I am life's delivery to my poor family
I don't feel lonely even after 18 years of being single
I'm just singing this alt song, I know the chord progression is weird
But maybe this is
The key to fucking fame
 
I am life's delivery to my poor family
I don't feel lonely even after 18 years of being single
I'm just singing this alt song, I know the chord progression is weird
But maybe this is
The key to fucking fame
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vass Geri

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni