Dalszöveg fordítások

Vass Geri - Tudom dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


I Know

I know I'm crooked and my voice is shitty too
I know I'm conceited and the problem is
That I enjoy it, I never stop
But it's not my fault and I'm just existing
 
I know, my favorite movie is a bore too
I know my mood changes too fast
I know, I can't understand it, I can ask a hundred times
I only have this one life to live
 
But please, don't keep saying it, i'm so tired of it
Trust me, I know
Trust me, I know and I knew it even back then
When the last time I put my head
Through the noose, my soul is in shambles
And I think, at my age that's not okay
 
I know that nothing is as difficult as I percieve it to be
I know, I also overdo the philosophy
I know, my opinion could be simpler
And my life could be a bit more realistic
 
I know, I could do more leg workouts
I know, I could spend on more than just guitars
I know, I could go to Heaven and Madame
I know that I should look into myself more
 
But please, don't keep saying it, i'm so tired of it
Trust me, I know
Trust me, I know and I knew it even back then
When the last time I put my head
Through the noose, my soul is in shambles
And I think, at my age that's not okay
(Na na na)
 
Trust me, I know
Trust me, I know and I knew it even back then
When the last time I put my head
Through the noose, my soul is in shambles
And I think, at my age that's not okay
 
Trust me, I know
Trust me, I know and I knew it even back then
When the last time I put my head
Through the noose, my soul is in shambles
And I think, at my age that's not okay
 
Trust me, I know
Trust me, I know and I knew it even back then
When the last time I put my head
Through the noose, my soul is in shambles
And I think, at my age that's not okay
 
Trust me, I know, trust me, I know, trust me, I know, trust me, I know
Trust me, I know, trust me, I know
Trust me, trust me
Trust me, I know that
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vass Geri

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni