Dalszöveg fordítások

Vlad Dobrescu - Globul de cristal dalszöveg fordítás angol nyelvre




English
Translation
#1#2#3

Crystal ball





[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
 

[Verse 1: Vlad Dobrescu]
I’m back with a freestyle and a crystal ball
Shining bright so I can see the future
What it shows me surprises me I would’ve been more pessimistic
But shit, I was holding the ball wrong, why didn’t you tell me?
I saw them reaching far, landing on Mars
But unfortunately, they haven’t even left the neighborhood
When they step outside, they wear gas masks
Chances are, they’ll rob you with a laser gun
Soldiers are everywhere, but not to protect you
Because there are no more borders or flags
Now they form camps with global corporations
For which they kill and die endlessly
Silence is a treasure you take to the grave, it seems
So if you ask questions, they’ll put you behind bars
And just like today, the dissatisfied
Are still waiting for change, cursing under their breath
 

[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
 

[Verse 2: Deliric]
I see the crystal ball through my ocular globe
But I see the Earth through my frontal lobe
I hear a roar in the background, I feel the furnace fire
It’s a funeral song for another mountain of metal
Because factories have been running automatically for years
And the iron-and-wire fauna keeps growing uncontrollably
And the petroleum flora, processed to bloom
Is programmed to be reborn every spring
Ghetto birds fly overhead in the distance
Satellites keep watching, recording nonstop
I see malls packed with goods, filled to the brim
And from the shop windows, mannequins smile at me
I see churches with holographic Jesuses in the nave
Where the bells toll only on the hour, never at rest
I see stone fruits in the statue of a tree
But no one to pick them I don’t see any people anymore
 

[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
 

[Verse 3: DOC]
It’s from my great-grandmother, from when I was just a kid
I found it while tidying up the past I don’t throw anything away
Something tells me, 'Don’t pick it up,' but I take it and wipe it
The cloth glides slowly, everything darkens gradually
It shows me the future, not just mine, but ours
And cousin Time is not what I thought a monster
I stare like a fool at my future self
Laughing with you, content with myself we have wives, money
Kids... actually, you know? Wait, let me zoom out:
We are fewer, but even those who had nothing, now have
Technology is part of us, I don’t see any books with pages
Life is sweet this robot here bakes soft tarts
What’s happening, man? We all speak a weird language
Like English, Spanish, and Chinese, all at once
But we all understand it, along with the fact that things are good
Better than they’ve ever been look, this is humanity!
And as night falls, I sleep so peacefully
But looking at the globe from outside, I hear a beep
Exactly at 3:00 AM, and I suddenly realize
That’s the time when the chip updates
 

[Chorus: Vlad Dobrescu]
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
I’ll try to read the future in this crystal ball of mine
To see if things will get easier or if we’ll struggle even more
But for now, the whole world will think I’m crazy
Until everything happens exactly as I say
Because the images are starting to appear clearer and clearer
In this crystal ball
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vlad Dobrescu

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.03.15.

Kilátás



Click to see the original lyrics (Korean)



(Repülj) Micsoda kilátás
Mintha kristály tiszta
Lenne, csajok
Kövessétek a kilátásomat
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Hé, megmutatnám neked, Mister
Hé, Mister
Szabadon kószálsz az égen, a földön
Szupermen vagy
Gyere ide és mondd el
(Nem megy, Mister?)
Nem félsz, mikor olyan magasan repülsz?
Én is próbálok repülni
(Fel az égbe, magasra)
Most már készen állok
Mindenki, még aki messze van, az is tudni fog rólam
(Igen, megőrjítesz)
Kimondom
Ahogy csak akarom, ahol csak akarom
Kimondom
Még ha félek is, nem tudom, hogyan kell elrejtőzni
Kimondom
Élvezni akarom az életet
Pont az estem vagy, Mister
Stílusos csajok
Kövessétek a kilátásomat
(Tudom, hogy meg tudlak őrjíteni)
Akármit viselsz, akármit csinálsz
Ragyogsz, mert egy szuper sztár vagy
Már itt voltál, na, milyen?
(Nem megy, csajszi?)
Tényleg össze kell mérnünk az erőnket?
Én csak játszani akarok
(Játszd a zenét)
Egy buli a táncoló sztároknak
Nekem minden nap egy buli
(Igen, megőrjítelek)
Kimondom
Ahogy csak akarom, ahol csak akarom
Kimondom
Még ha félek is, nem tudom, hogyan kell elrejtőzni
Kimondom
Élvezni akarom az életet
Pont az estem vagy, Mister
Stílusos csajok
Kövessétek a kilátásomat
Mikor elfáradok, és majdnem összezsugorodok
A szemeim mindig magasabbra néznek
Csak egy szó van a szívemben: próbáld meg
(Készen állsz?)
Játsszunk együtt? Egy hangos buli
Beszélj hangosabban ezen a csillagfényes éjszakán
Akár te, én, vagy valaki más a legjobb
Nem számít
Csak élvezd az álomszerű mát
(Pirappa rappirappa)
Rázd a csípőd és érezd a zenét
Ahogyan szereted
(Pirappa rappirappa)
Repüljünk magasra
Ideje együtt játszani
Te vagy a főszereplő ezen a bulin
(Igen, mindannyian őrüljünk meg)
Kimondom
Mától kezdve szabad vagyok
Kimondom
Utak nyílnak meg előttem arra, amerre elképzelem őket
Kimondom, mindenki, aki élvezni akarja
Mától kezdve gyűljetek itt össze
Kövessétek a kilátásomat
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Hé, megmutatnám neked, Mister
Rappirappa rappirappa

Rappirappa rappirappa
Hé, sokkoló, Mister (repülj)
 
2025.03.15.

Te mész, én maradok



Click to see the original lyrics (Finnish)



Leülsz mellém a hold alá.
A reggeli útból vánszorog.
És azt mondod:
Itt soha látunk, hogy szállnak a szitakötők.
Ne menj még, maradj.
Ne menj még, maradj, ne.
 

Mitől félsz, nézz a szemébe.
Félek, hogy a fellegekbe elszöksz.
És ha rólunk sem ér az emlék
veled, hanem eltűnik
mikor te mész, én maradok.
Te mész, én maradok.
 

Hanem sem véget ér egy nap.
Nem megmarad semmi holnapra.
Ha csak érthetnénk is,
hogyan meg az időt bízzák.
Te mész, én maradok.
Te mész, én maradok.
 

Csókol a Nap minket.
Hogy búcsúzni el.
És ölétől nem elenged az egyiket.
Másikat a félhomályon ereszt.
Te mész, én maradok.
Te mész, én maradok.
 

Nap alatt ülök.
Ez fénytelen nélküled.
Míg nem leszáll a vállamon
egy szitakötő, így körvonalazódik,
hogy sem mellőlem mész.
Te mész, én maradok.
 
2025.03.15.

Baranek Shaun [Shaun the Sheep] (Polish TeleTOON+)





To właśnie on,
Baranek Shaun
I jego starzy przyjaciele też tu są
 

Przebeczy 'mee', i każdy już wie,
Że tu na farmie tej ma Shaun swój dom
 

To właśnie on (To właśnie on)
Baranek Shaun (Baranek Shaun)
Bez przerwy płata figle ludziom oraz psom (oraz psom)
 

Ma przygód sto, pokochasz go,
To właśnie on, Baranek Shaun
To właśnie on, Baranek Shaun!
 

[Baranek Shaun]
 
2025.03.15.

Várva az estére



Click to see the original lyrics (English)



Akár egy filmjelenet
A legszebb álmaimban
Úgy képzeltem el magunkat együtt
Most, hogy érzem az ajkaidat
Az ujjaimon
Azt kell mondjam, hogy a valóság még annál is jobb,
Mint ahogy azt valaha el tudtam képzelni
Tökéletes, szenvedélyes, felszabadító
Az összes szomorúságtól kezdve
Az elhullajtott könnyeken keresztül
Az egész életem azzal telt, hogy
 

[REFRÉN]
Vártam arra az estére
Amikor végre a karjaimban leszel
Vártam az estére
Olyan régóta álmodtam róla
Vártam az estére
 

A gyengéd szavaid
Elállítják a lélegzetem
Szeress most, és ne hagyj el soha
Találtam egy szent helyet
Az ölelésedben elveszve
Ahol örökké maradni akarok
Emlékszem még azokra a napokra, amikor a nap
Az üres szívem felett tért nyugovóra, az ágyban egyedül
Forgolódva
Az érzelmek intenzívek voltak
De tudtam, hogy ki kell tartanom
 

[REFRÉN 2x]
 

Emlékszem még azokra a napokra, amikor a nap
Az üres szívem felett tért nyugovóra, az ágyban egyedül
Forgolódva
Az érzelmek intenzívek voltak
De tudtam, hogy ki kell tartanom
 

[REFRÉN]