Dalszöveg fordítások

Vuk Mob - Senke (Сенке) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Shadows


When they tell you that I sinked
when they tell you that I'm at war with the God
when they tell you, don't believe them
I didn't sleep that's why I'm talking to myself
 
I'm known by wanderers all 'till the last station
I'm looking for the shadows that are leading me to you
Through path of your street placing petals
When you see them to maybe come back to me
 
I see eternity in a moment when it blends with the water
I'm chasing ghosts in the night playing tango with life
and the devil is bringing all of our beautiful moments
I'm giving him my soul, in return my hands are not shaking anymore
 
I see pain in every glass I see art in everything
I see that perfection of madness in the moment
I see beautiful days that are never going to come
because you are the light, and I'm a child of a sinful night
 
And there are days people say there are days
when once that pain disappears
but nights when hard nights come
there in the darkness I see you again
 
I'm known by wanderers all 'till the last station
I'm looking for the shadows that are leading me to you
Through path of your street placing petals
When you see them to maybe come back to me
 
I see eternity in a moment when it blends with the water
I'm chasing ghosts in the night playing tango with life
and the devil is bringing all of our beautiful moments
I'm giving him my soul, in return my hands are not shaking anymore
 
I see pain in every glass I see art in everything
I see that perfection of madness in the moment
I see beautiful days that are never going to come
because you are the light, and I'm a child of a sinful night
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vuk Mob

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni