Dalszöveg fordítások

Wojtek Szumański - Kto by pomyślał? dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Who would have thought?

Listen to this story because it's worth singing about
It was one of these nights when Krakow could not sleep at all
And every single man was looking for a girl of his dreams
And who would have thought that I would find her here
 
In one of bars where boys like to buy expensive drinks
Somewhere between people a shine of
red lipstick caught my eye
On the dancefloor I wanted her to join so gave her my hand
And who would have thought that she will choose me
 
And here, I know that some people might get angry
She's only 16 and I'm way, way older
But her single touch feels like it could turn back time
To be 16 once again
 
And I was fighting my thoughts, trying to change my mind
Friday, 3 a.m., Krakow's main square, me and her
Trace of her lipstick on my shirt still reminds me of her
And who would have thought that it couldn't be washed away
 
In her glass eyes I saw my time that had passed
You don't even know what I could do that night for her first time
Speaking truly - that thought got me embarrassed
And who would have thought that this night would soon reach its end
 
And here, I know that some people might get angry
She's only 16 and I'm way, way older
But her single touch feels like it could turn back time
To be 16 once again
 
There is no happy end even if I would fight for it
Because she had to go back to her parents from her friend
Her father would kill me and I wouldn't be able to stop him
And who would have thought that I'm not surprised at all
 
I haven't seen her since then but this story is not a lie
Because I can still feel touch of her soft skin on mine
And when I pass by main square I wonder
I would never have thought that that night she would choose me
 
And here, I know that some people might get angry
She's only 16 and I'm way, way older
But her single touch feels like it could turn back time
To be 16 one more time
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Wojtek Szumański

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.26.

Interesting Woman





Do you know what trucks are for?
Do you know why there are stars and constellations?
That I don't know, I only know
that it's very interesting.
 

Do you know why planes fly?
Do you know why I have to write songs?
That I don't know, I only know
that it's very interesting.
 

Stars are there for you to see them shine
Trucks and Trains, to see them pass by
Songs are to say
that everything is interesting,
everything is very interesting.
 

Do you know why you have to go to the bathroom?
Do you know why we work all year?
That I don't know, I only know
that it can be interesting.
 

Do you know what Martians eat?
Do you have an idea of what's inside of a piano?
That, I will know and be able to
become interesting
 

With work and the bathroom you can kill time,
You have to talk about Martians and pianos,
with time you can be
an interesting man,
or an interesting woman,
someone very interesting
 

But if some day I get bored (cha-la-la-la)
and I lose all interest,
if I don't ask more questions (cha-la-la-la)
abandoning knowledge
 

That would also be interesting. (cha-la-la-la)
an interesting matter, (cha-la-la-la)
because I'm very interesting, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
the interesting woman, (cha-la-la-la)
(cha-la-la-la)
 


2024.11.26.

Movin' on without you





Nothing's gonna stop me
Only you can stop me
 

3 o'clock am in the middle of the night, with a PHS at my bedside
I'm waiting for it to ring, aren't I a fool?
The bell of the clock rings, just like in a fairy tale
But it doesn't matter if I find any glass slippers
 

If caring about me is troublesome, hurry up and tell me
I don't have that kind of time to waste
I'm movin' on without you
 

I can't pretend that I don't know about your alibi for playing around anymore
And to think of all the memories we had together
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 

Nothing's gonna stop me
Only you can stop me
 

Even though the lines I had prepared were perfect
The signal still isn't reaching, it's 4 in the morning
On this all too quiet night, my thoughts start to run wild
I get it, and yet I end up sleep deprived
 

I've already forgotten those promises
I'll give back the ring, so give back my heart
I have to go without you
 

Since it's frustrating, I'll break us up
It's not easy to pretend to be a good girl
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 

I don't care if I'm confused, I want you to love me
Even if you won't say it, I want you to understand
 

It wasn't supposed to end up being painful, why?
I guess it's still too early to pretend to be a good girl
 


2024.11.26.

I think





Ajá Ajá Ajá.
 

I think
that giving an opinion is necessary
because I am intelligent
and that's why I'm always opinionated.
 

I think
that if I say aloud a thought
that comes to my head
I'm doing social criticism.
 

I think
about the human and the divine
and sometimes I say wisely:
'My opinion is to have an opinion'.
 

I think
that the government is in the right
and also wrong
depending on what side.
 

I think (ajá)
I think (mjm)
I think (ajá)
I think (ajá)
 

I think
with judgement and eloquence
and I never ask for mercy
if they accuse me of dementia.
 

I think
because I read newspapers
and I read them every day
to keep having opinions.
 

I think
without knowing how to read or write
I'll never know my opinion
But I'm very opinionated.
 

I think
 

with respect to your person
and I'd give my life
defending your opinion.
 

I think (mjm)
I think (ajá)
I think (ajá)
I think (ajá)
 

I think (ajá)
I think (mjm)
I think (ajá)
 

I think (ajá)
 

That's what I think.
 


commented
2024.11.26.

The Danger Zone





If you don't say goodbye to me
Then that means this love isn't over, right?
You scoundrel... using grown up tricks, huh...
He'll entrance me back with a single exhalation
My crush on you has blindfolded my heart
I'm not sure that we should go much farther...
 

I want to go back (to who I once was) , but I can't... My feelings are upside down
My love staggers too close to the danger zone
We can still play around because we're safe for now
It would be nice if I could love someone else
But that's something I just can't do... no further discussion
 

Even the shadows pull me in for some reason
Now, I know what you meant
I have a feeling you're thinking
'It's time to move on...' with a different looking profile
That mysterious smile makes no sense to me
As I walk home in the twilight, I turn back around
 

'A mediocre love is alright with me...' But my feelings are upside down
I no longer love you for any other reason than the sense of danger
As my kiss gets blocked, my heart stirs
In other words... I'll have to say goodbye first
That's something I just can't do... no further discussion
 

I want to go back (to who I once was) , but I can't... My feelings are upside down
My love staggers too close to the danger zone
We can still play around because we're safe for now
It would be nice if I could love someone else
But that's something I just can't do... no further discussion