Dalszöveg fordítások

XG - MASCARA dalszöveg fordítás


SZEMPILLASPIRÁL

Ha!
XG
Hölgyeim, készen álltok?
 
Szia, szia, hogy vagy?
Megmonjduk mosz nekik, hogy hogyan is vagyunk
XG aranyosak és kedvesek vagyunk
De nem adunk második esélyt
Ha valaha is hazudott neked (Yeah)
Jobb, ha többet nem dölsz be neki (Oh nem)
Ha valaha sírtál miatta, sírtál miatta
Van egy tanácsom
 
Sose vesztegesd a jó energiádat kislány! (Ha~)
Meg se érdemel téged
Nem, nem érdemel meg
Amit adott neked, azt fogja ő is visszakapni
És amikor ez bekövetkezik, jobb, ha megigazítod a koronádat
Tehát, amikor kopogtat nálad ismét
Mit fogsz csinálni? (Ooh)
 
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Mondd meg neki végre, hogy nem (Yup)
Fogd fel végre, te fiú!
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Hölgyeim, mit fogunk mondani?
 
Nem fogom mégegy fiú miatt lesírni a szempillaspirálomat
 
Ez az én bulim szóval akkor sírok, amikor csak akarok
Akkor sírok, amikor csak akarok
Ne kötekedj velem! (Ugh)
Ez az én bulim szóval akkor sírok, amikor csak akarok
Akkor sírok, amikor csak akarok
Ne kötekedj velem!
 
Ooh yeah mindenki, aki szempillaspirált használ
Fiatalok és vadak vagyunk, ne játszd meg magad
Kidoblak
Skrrt a Coupé-n
Chop chop chop, sugározni kell
Gyerünk csajszi, tedd meg, amit meg akarsz
Gyerünk csajszi, tudod, hogy elképesztő vagy
Gyerünk csajszi, mutasd meg nekik, milyen vagy igazaból
Mi után is akarsz sírni? Nem emlékszel, hogy ki is vagy? Viszlát (Nem érdemli meg)
 
Sose vesztegesd a jó energiádat kislány! (Ha~)
Meg se érdemel téged
Nem, nem érdemel meg
Amit adott neked, azt fogja ő is visszakapni
És amikor ez bekövetkezik, jobb, ha megigazítod a koronádat
Tehát, amikor kopogtat nálad ismét
Mit fogsz csinálni? (Ooh)
 
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Mondd meg neki végre, hogy nem (Yup)
Fogd fel végre, te fiú!
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Hölgyeim, mit fogunk mondani?
 
Nem fogom mégegy fiú miatt lesírni a szempillaspirálomat
 
Ez az én bulim szóval akkor sírok, amikor csak akarok
Akkor sírok, amikor csak akarok
Ne kötekedj velem! (Ugh)
Ez az én bulim szóval akkor sírok, amikor csak akarok
Akkor sírok, amikor csak akarok
Ne kötekedj velem! (Ugh)
 
És amikor találok magamnak mást, akit kicsimnek hívhatok
Aki jól bánik velem mmhmm (Amikor, amikor)
Egy egész folyót fogsz miattam sírni
De én nem fogok még egy percet rád pazarolni
 
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Mondd meg neki végre, hogy nem (Yup)
Fogd fel végre, te fiú!
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Hölgyeim, mit fogunk mondani?
 
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Mondd meg neki végre, hogy nem (Yup)
Fogd fel végre, te fiú!
Hagyod, hogy ő fizessen neked? (Nem)
Mellette maradsz? (Nem)
Hölgyeim, mit fogunk mondani?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: XG

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni