Dalszöveg fordítások

YELO - 비행중 (수신끔) (Airplane Mode) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


In Flight (Receive Off) (Airplane Mode)

You don't change before 2:11 AM
It turns out like this, love changes
You don't change before 2:11 AM
I'm going to get off the plane
 
You didn't have much
It's boring, the same, and obvious
I floated up to the sky
Your destination is always indifferent
 
You still don't change at 3:15 in the morning
It became like this again to my pilot, we just broken
You still don't change at 3:15 in the morning
On an unstable plane
Now I'm going to stop
I don't wanna fly with you no more
 
I want to get out of it, talk about it zip up
We're so light like a whistle
I was tired of your misunderstandings
The flight that has now turned into wandering
 
This is flight 1129
The flight feeling that started
It's like cloud 9 date of the day
With young and soft words
Take me fly too high
Then it became increasingly grave
Suddenly, I'm heading for five o'clock in the morning
Our parallax that was only frustrating
This is flight 1129
addicted to your answer
I can't stand
 
You still don't change at 3:15 in the morning
It became like this again to my pilot, we just broken
You still don't change at 3:15 in the morning
On an unstable plane
Now I'm going to stop
 
I feel together but alone
It's flying, but it seems to be trapped
Do you know if you feel alone?
Can I sleep this night?
I feel together but alone
It's flying, but it seems to be trapped
Do you know if you feel alone?
Can I sleep this night?
 
Even when the dawn is over, we're on the plane
I knew it would be like this to my pilot, we just broken
Even when the dawn is over, our flight still remains
On an unstable plane
Now I'm getting off
 
You and my flight are no more
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: YELO

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips