Dalszöveg fordítások

Yılmaz Erdoğan - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

About Ae And all Of You

Versions: #1
One day you're up with everything
Ready for all kinds of fights
naked tense
hasty enough to make every promise
too forgetful to hold
plain helpless woman
is usually male.
2
admiring the shadow of his own words
nothing's real, applause is a lie
still a pair of crooked legs
barisik with his own official picture
bad old and all exes
but still very nice
talk about you
I'm talking about you again
who cares about my heart.
if I quit every time
tears in the Salt setting
in the days when I believed I wasn't coming back
from this navigation
(the reason for this navigation promise is mentioned here
because I totally love the word)
I'm saying, this time, my son.
here's this time
will is happening
burning to burn
no, The Cure will flow, the one that flows will fall...
but still very nice
talk about you
think of you in the most shameful swords
at the lowest hours
Still beautiful
It's yours to talk about...
Thirty of them with papers that will never deserve our past
But let's not pass without empty paper
In these waters so that we can stay
Agit of a lonely ugly youth
It would be so obvious anyway
When I was a child, there was talk of a Kurdish tail.
How long has your uyrug been mentioned?
And no matter what anyone says about this important matter
Serious bleeding is detected in the patient's file
And I say sometimes
between these two lovers
and an equal relative of the two
for the first time in a wedding, a man is both a man and a girl
I'm screaming, joke way
Will is happening
Burning to burn
The one that flows..
he'll fall.
But still very nice
It's yours to talk about.
A futile embark cabasina more
You methetmen's. .
Cursing you.
Still beautiful
Talk about you
He is a stubborn man who has uprooted himself.
Whatever land it came across
Their notorious capillaries there
And another flower derives from all of them,
Among the weeds as far as you can choose
They're very amazing people.
If you separate the thieves who are stupid enough to rob yourself
I've written very good poems
If you get all your bad ones out.....
But still nice
Talk about you
Even against you!
Call for a shout.
If the place comes, it is very healthy, accompanied by a few tears
Beautiful...
Still beautiful
talk about you
The entanglement of my religion in every conversation
In every encounter
I mean, every old Valentine's day, your life,
Beautiful.
rakinin's second double in the first encounter
what makes you kiss
Is it a memory or a double-axle pain
I mean, whatever it is, it's a thing.,
you know, as hostile as a knife stub
and something in the Paradise invitation lock that you know
here's the thing that is what it is ....She's nice...
it's still nice to talk about you......
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Yılmaz Erdoğan

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.29.

Esik az eső



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Esik az eső,
esik és meg nem áll...
 

Esik az eső,
szüntelen esik...
 

Így hát elmondok egy imát
Urunknak, Istenünknek,
hogy szóljon az esőnek,
hogy ne áztassa őt ennyire el,
 

mert ő gyönyörűség,
ki a végtelennel játszik,
tiszta és ártatlan,
akárcsak egy játszint...
 

Kérlek, csúnya eső,
ne áztasd
az istenemet el,
 

Kérlek, csúnya eső,
ne ázzon
ő ennyire el...
 

Esik az eső,
esik és meg nem áll...
 

Esik az eső,
szüntelen esik...
 

Így hát elmondok egy imát
Urunknak, Istenünknek,
hogy szóljon az esőnek,
hogy ne áztassa őt ennyire el,
 

mert ő gyönyörűség,
ki a végtelennel játszik,
tiszta és ártatlan,
akárcsak egy játszint...
 

Kérlek, csúnya eső,
ne áztasd
az istenemet el,
 

Kérlek, csúnya eső,
ne ázzon
ő ennyire el...
 

Esik az eső,
esik és meg nem áll...
 

Esik az eső,
csak esik, csak esik és esik...
 
2024.11.29.

Home





[LYDIA]
Mama, I could use some help here
Tired of talking to myself here
Back at home, you don't exist
So here I am in the abyss
Are you really in this place?
It's like the emptiness of space
I could search for all eternity
And never see your face
Help me out
I'm lost without you
 

Standing
Stuck on this impossible road
No idea which way to go
Whichever path I choose
I lose, you know
And I don't know which way's home
Oohhh
I don't know which way's home
Oooohhh
 

You always saw life as a game
But since you left, it sucks to play
I'm beaten up and bruised
Confused by rules that alter every day
Where to next?
 

You left but I'm still standing
Spinning on this infinite road
Terrified of letting you go
No light above and there's no hope below
And I don't know which way's home
Mom, I've got my heart in my hand
Speak to me and I'll understand
One little word to know I'm not alone
And show me the way back home
Oohh
Is there a way back home?
Wooaahhhh
 

The nothingness ahead of me
Is this the end you meant for me?
Every living minute
There's no home without you in it
I'm falling
Quit stalling
Your daughter is calling your name
I've burned all my bridges and came
 

(spoken)
Mom?
I don't wanna forget you
I promise
I'm never gonna forget you
 

(sung)
I'm gonna go back home
Adam, Barbara, Delia and Dad
It's messy but they're all that I have
I'll make the best of being flesh and bone
Mama, I'm going home
Yeah
Mama, I'm going home
Home
I'm going home!
Mama, I'm going home!
 
2024.11.28.

Mirror - A Mouth Torn by Outcry





I see my image in the mirror.
I ask myself, with tense lips,
Who this stranger is and what she wants.
Is she staring at me or am I at her?
The mirror says you are the one who once
Wanted to hold the sun in your hands.
But the dark city has become your habitation today.
You’re silently dying in your heart.
 

I wanted to be like the sky,
To be the savior of the half-dead city,
To be a nest for birds.
With my cold and empty hands,
I shouted, „The moon has come,
The woman warrior has come,
The hatless Che Guevara has come”,
Though I’m a lampless nightwalker.
 


2024.11.28.

Thread of Love





United
With a thread of love
Close
With joy in our hearts
In a dream of love
Happy
We whisper like this:
'...Tell me that you always love me and I will be happy
Tell me that we will live united and in a dream I will live...'
United
With a thread of love
Close
With joy in our hearts