Dalszöveg fordítások

Youston XIII - Lumière noire dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Black Light

All I see are ashes blown away with the wind
All my dreams are about the end of the world
Alone in my cave, I'm running out of time
I must create some music
Hey
Dull vision
Clear vision
I think my thoughts are warring one another
Clear vision
Dull vision
The more I walk, the more I get lost
Hey
An unknown man in a dark room
Rehashes the history in the descent
Roses can hurt, sometimes
It's already too late when you see it, when the wounds start showing
I see them wilting slowly
My heart is burning, but my body is freezing
I love them sometimes
I lose them often
On a black piano, until my voice breaks
 
Maybe none of this is real, maybe it's all a dream
I hope the voices in my head will eventually be silenced
Look at my dark rings
Maybe I will eventually like the music I make
Don't hold it against me
I need you
You know that where I'm going there are no footsteps
One day I'll leave this Earth
Time will go on
You will read our messages again
Or maybe you won't
Don't cry
One day you'll forget me
And you'll dance again
I roam the city, I have a knot in my throat
But the rain falling down won't save me
We love each other, hate each other, let each other down, oh ah
I think we let each other down, oh
Nevermind
 
If you love me you feed your hatred
You thought that hell was them
I think you burned your wings
You saw that hell was me
Everything in me becomes dark
I looked into the abyss, now it's looking into me
You looked at me
Deep down you knew that it would go black
If you love me you feed your hatred
You thought that hell was them
I think you burned your wings
You saw that hell was me, oh
Hell is me
Hell is you
It all goes dark
It all goes black and
It will remain this way
 
It will remain this way, yeah
Yeah, I think it will remain this way
I looked into the mirror
And in my eyes I saw you
The flames all turn black
I think that the abyss is catching up to you
I didn't want to make you sad
I told you not to love me
That you wouldn't be my queen
Don't think that a few pills will keep evil away
The last message hits like a bullet
I think you don't understand
I won't ever love anyone again
Don't call me Liam, he's dead, there's only Yuston now
I had to break doors down, there wasn't anyone
Don't call me Liam, he's dead, there's only Yuston now
 
Hey
Now there's nothing left to do
I laid all my heart, all my soul on the table
Maybe it's not the others,
Maybe it's me, hell 1
Hey
No light left in this dark heart
I think I've grown to like the darkness
I soak up all the flashes on the scene
It all goes black again, and I go back into obscurity
 
It's dark
If you love me you feed your hatred
You thought that hell was them
I think you burned your wings
You saw that hell was me
Everything in me becomes dark
I looked into the abyss, now it's looking into me
Yeah
It will remain this way
 
I think everything is dark now, yeah
I think everything is black now, yeah
Yeah
Everything is black now
Everything is black now
 
  • 1. A play on a famous line from Sartre's 'No Exit' play, 'Hell is others'.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Youston XIII

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.09.30.

Ale Ale Arale-chan


Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
A girl with a pair of round glasses.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
One speedy leap to the moon,
Hoyoyo, I came to 'serprise' the aliens.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Look to your right then to your left, Bye-cha Bye-cha.
 
Alelele Aleale Arale-chan
Woh woh woh
Alelele Aleale Arale-chan
Hi-cha, hi-cha, I'm Arale Norimaki,
Dr. Slump's little sister.
The truth is (Don't tell me this) that I'm a robot!
Long time ago in the Time-Slipper,
There are swarms of these 'cul' monsters.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Comes the day then the night, Bye-cha Bye-cha.
 
Borrowing the Grow-Shrink Gun for a while,
Uhohoi, a newt-ewt-ewt, a huge sparrow-row-row
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
Good morn-evening from Penguin Village,
Even the crying and laughing insects, Bye-cha Bye-cha.
 


2024.09.30.

My Heart Skips A Beat For You


I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 
Who would have known that your heart hurt this much?
It stings like a splash of green lemon juice
I take off running, I want you to chase me
Look at me and nobody else, hold me real tight
Like in a dream, never felt like this before, you're like the wind that
Like in a dream, makes my heart tremble like this
 
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
Just a little longer, just a little longer, wait for me
I don't know, I don't know, but I love you
 
I want you to just take me away to the ocean
So far away that I won't remember my way home
Like in a dream, you're the wind that beckons me
Into a dream, a rainbow-colored dream just for you and me
 
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
I don't know, I don't know, just wait for me
Just a little longer, just a little longer, because I love you
 


2024.09.30.

Wai Wai March


Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the rainbow over there.
To the throbbing excitedly wonderful land,
Holding each other's hands.
Wh-where, where, where, until we found it.
The cloudy ship is going to the blue sky,
The sail gives the wind to blow,
Everybody rides in lots of dreams,
I wonder what land, such as this land or that,
The land of rainbows.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Right at the universe over there.
To the splendor unacquainted star,
Combining the powers.
Wh-where, where, where, until we found it.
The spaceship is going to the starry sea,
The engine starts at full throttle,
Where everybody chanting a lot of times,
I wonder what star, such as this star or that,
The star of dreams.
 
Go, go, get going,
everybody get going.
Inhabiting in a happiness.
Really pleasant land of happiness,
Putting up a smile.
Wh-where, where, where, until we found it.
Exceeding that mountain, cruising the valley,
Progress the courage that has came out,
Everybody get going for the cheerfulness,
I wonder what happiness, such as this one or that,
For your enjoyment.
 


2024.09.30.

The first star


Full of sunshine, see you tomorrow
On the way home, all alone
I look up at the night sky and see only one star
From the day I met you
The sky is full of happiness
Twinkle, twinkle, twinkle, the stars
Forever and ever, Oh, my stars
Please shine in my heart
I've found the first star
 
Good night, the sound of insects
The moonlight spilling onto the windowsill
A single star in my closed eyelids
In the smile of your eyes
In my dream, full of happiness
I've been thinking about you
Forever and ever, oh star
Please shine in my heart
Lulu......
Lulu......
Tomorrow, may the weather be fine!