Dalszöveg fordítások

T.I. - dalszöveg fordítás


Éld az életed!

[Sample]
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha1
 
[Kórus: Rihanna]
Ragyogó csillag leszel
Luxus ruhákban és luxus kocsikban
És akkor meglátod, hogy sokra viszed
Mert mindenki tudja, hogy ki vagy-vagy
Szóval, éld az életed!
Hajtsad tovább a pénzeket!
Csak éld az életed!
Nincs idő a gyűlölködőkkel foglalkozni
Csak éld az életed!
Nem lehet tudni, hogy hová visz
Csak éld az életed!
Mert én a pénzt hajtom
Csak éld az életed!
Az én életem, az én életem
Csak élem az életem, az életem
Az életem, az életem, csak élem az életem
 
[1. versszak: T.I.]
Hé, sose törődj a gyűlölködőkkel, tegyél rájuk, amíg el nem tűnnek!
Elképszető, hogy hálátlanok mindazok után, amit adtam nekik
Nyugodtan mondhatom, hogy kitapostam nektek az utat, hogy most ezért kapjatok fizut
Még mindig csak pazarolnátok a napokat ha én akkor nem mutatok jobb utat
Tartsátok őket a tanítványaimnak, szerintem nekem tisztelettel tartoznak
Ahelyett, hogy szívélyesek lennének, csak jókora sértéseket kapok
Bennem sose volt gyűlölet, valami őrült módon még mindig szeretem őket
Vannak, akik azt mondják, hogy kokaint árultak, tudod, a munka ünnepén valahogy munkát nem kaptak
Ez nem annyira fekete-fehér, van egy szürke árnyalatú terület
Én westside-i vagyok, még ha ma le is lépnék és vissza nem térnék
Van, aki azért megy el, hogy karriert csináljon, nem azért mert fél
Én visszaadtam a gettónak, ti meg mindig csak elvettetek tőle
Türelemért imádkozok de a viselkedésüktől inkább elkenném az arcukat
Mint ahogy egyszer elértem, hogy megszórtak2, most már el tudnám érni, hogy eltegyék a K-kat3
Gengszter voltam egész életemben, nem mondhatnám, hogy nem érett meg egy vakáció
Ti jobban örülnétek ha lekapcsolnának4valamiért és néznétek hogyan válik semmivé a jövőm
 
[Kórus: Rihanna]
Ragyogó csillag leszel
Luxus ruhákban és luxus kocsikban
És akkor meglátod, hogy sokra viszed
Mert mindenki tudja, hogy ki vagy-vagy
Szóval, éld az életed!
Hajtsad tovább a pénzeket!
Csak éld az életed!
Nincs idő a gyűlölködőkkel foglalkozni
Csak éld az életed!
Nem lehet tudni, hogy hová visz
Csak éld az életed!
Mert én a pénzt hajtom
Csak éld az életed!
Az én életem, az én életem
Csak élem az életem, az életem
Az életem, az életem, csak élem az életem
 
[2. versszak: T.I.]
Én a visszafogott ellentéte vagyok, makulátlanra csiszolva
Egy üzérkedő lelkével és egy egyetemista gyerek hencegésével
Allergiás vagyok a kamura, elfogulatlan, ha valami politika
Választékosan fejezem ki magam, de gyorsan elkapom egy feka nyakát
Bárkinek rosszul megy a lemez eladás, csak szóljatok Tipnek!
Ha úgy sem megy, és semmi sem segít akkor forduljatok meg és kövessétek Tipet!
Szeretem ezt a bizniszt de ácsi, nem szeretem az egészet
Kibírnám a hírnév nélkül, a mai rapperek meg egy komédia
Huhognak meg kiabálnak, oda-vissza csak vitáznak
Honnan jöttél, kit ismersz, mennyit keresel, milyen kocsiban ülsz?
Olyan mintha elfelejtettétek volna, hogy mi a lényeg miközben
A csekkeket a bankba tettétek, kijöttetek a nyomorból
Az értékrendszeretek összekavarodott, pocsék sorrendet állítotok
Boldogtalanok vagytok a pénzzel, mert az erkölcsötök egy fos
Lesöpörtök minden korábbi tanácsot és figyelmeztetést
És hirtelen nagyon el vagyunk telve magunkkal, nem igaz?
 
[Kórus: Rihanna]
Ragyogó csillag leszel
Luxus ruhákban és luxus kocsikban
És akkor meglátod, hogy sokra viszed
Mert mindenki tudja, hogy ki vagy-vagy
Szóval, éld az életed!
Hajtsad tovább a pénzeket!
Csak éld az életed!
Nincs idő a gyűlölködőkkel foglalkozni
Csak éld az életed!
Nem lehet tudni, hogy hová visz
Csak éld az életed!
Mert én a pénzt hajtom
Csak éld az életed!
Az én életem, az én életem
Csak élem az életem, az életem
Az életem, az életem, csak élem az életem
 
[Híd: Rihanna]
Istenem, hogy mit csinálok mindenki néz engem, legyél a helyemben
És nézd meg milyen az életem, ha tényleg ezt akarod
A pénzemen jár az eszem
És itt maradok
És a pénzetekből még többet kapok és magasbbra mászok
Belenézek a tükörbe és tovább ragyogok (ragyogok)
Amíg véget nem ér a játék, amíg az óra meg nem áll
Mi sátrat vertünk5a hegy csúcsán
Éljük az életet, az életet
A Szélmalmok városában6az egész bandám velem van
Az élet, az én életem
Úgy élem, ahogy akarom
Élem az életem, az életem, az életem
Sose fogok veszíteni
Élem az életem, az életem
És sose fogom abbahagyni
 
[Sample]
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
 
[Outro: Just Blaze]
Úgyhogy éld az életed!
 
  • 1. O-Zone - “Dragostea Din Tei” (2004).
  • 2. Valamilyen fegyverből kilőtt lövedékekkel.
  • 3. Talán AK-47-es gépkarabélyra gondol.
  • 4.
  • 5.
  • 6. Rihanna Barbadoson született a Karib-térség egy szigetállamában, ahol sok a szélmalom.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: T.I.

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.18.

My Home





For many years I did not see my home
I came across the sea
Viyo, viyo, brother of mine
Thus I am lucky to be already in my home.
 

Dear home, sisters and brothers,
Dear friends, I will soon see you again
Viyo, viyo, brother of mine,
Fast from the train into my town.
 

Already I see trees growing on the Planty
Smiling at me, as to an old acquaintance of theirs,
Viyo, viyo, brother drive
Is this a dream or reality?
 

Flying by, as if borne by the wind
Here's the ring, I hear the clock tolling
Viyo, viyo, brother drive
Each minute seems to me a year.
 

Entering the Jewish market section
Something in my heart is painful
Viyo, viyo, brother viyo,
Oh, how happy I felt here once.
 

Well known muddy roads greet me
Poor pitiful Jews in black coats
Viyo, viyo, brother viyo,
This is my first welcome back.
 

Grey streets, grey twisted alleys
Grey and fearful is all I meet
Viyo, viyo, brother viyo,
Jewish life here looks grey.
 

Jewish market stands filled with worries
Poor Jews, without a today and without a tomorrow
Viyo, viyo, brother viyo,
Poverty and want grows from hour to hour.
 

Did not find Malkale anymore, my sister,
Rifka impoverished, sick is poor Ester,
Viyo, viyo, brother viyo,
Also many friends are not here any longer.
 

Dear home, oh, in the course of years,
All my dear people have come to harm
Viyo, viyo, brother of mine,
Fast to the train, I can't stay here anymore.
 

Dear home, it drew me to you,
Now I run away from you as an arraw from its bow
Viyo, viyo, brother of mine,
Back to the land where the air is pure.
 


2024.11.18.

Bow-Wow





'Woof-woof!'
And a 'bow-wow!'
Calls echo in the city throughout the night
Tonight, we celebrate again
And the Sandman won't be seeing us this time
Tonight, we'll dance again
Let's throw our paws to the sky and rock 'n' roll
Sausages and soda
The same old gang o' dogs is back together again
 

A great party's getting planned
Music will ring through the streets
The dog's feeling the groove in its body
 

Dance away!
We've got dogs all throughout the streets
Party on!
Through the night and into the morning
Dance away!
Hands up, hey, now throw 'em in the air
Everybody come join in!
 

'Mew, mew!'
And a 'meow, meow!'
Alley cats are joining the party too
Awesome!
I mean, really, it's great
Can it get any better than this?
 

Now everybody's lined up
Paws are going to and fro
Roars of the party echo through the city
 

Dance away!
We've got dogs all throughout the streets
Party on!
Through the night and into the morning
Dance away!
Hands up, hey, now throw 'em in the air
Everybody come join in!
 

Dance away!
We've got dogs all throughout the streets
Party on!
Through the night and into the morning
Dance away!
Hands up, hey, now throw 'em in the air
Everybody come join in!
 

Come join in!
 

Yeah!
 


2024.11.18.

My Father, A Cohen





Of you, my hero, I am not afraid,
Just try to hit me!
As soon as my father hears about it,
You are going to get it!
 

Because my father is a Cohen
He doesn't understand a joke.
He can rip apart a person
When he gets angry.
 

Once, in the yard, Avremel,
pushed me forcefully,
And my father, red and furious
Ran out to him
 

But Avremel is lucky
For just then, at that moment,
His sick father died.
Oh, how lucky he is!
 

Because a Cohen must leave
The house where there lies a dead body.
Hit me: do you think there will always
Occur such a miracle?
 


2024.11.18.

Hot Mess





The world is crazy and loud
As if it’s spinning around
I get dizzy at dawn
 

Your silhouette at the end of
My tilted and upside-down vision
Your dangerous steps are funny
 

There’s no salvation anywhere
At times like that, I want to go crazier
 

I-I-I’m a hot mess
And you, you ain’t so different
In this dizzy world
I’m ruined with you
 

I’m a hot mess
Crumbling down harder
In this twisted world
It’s breaking down more clearly
 

It’s distorted, oh
Mess up my life some more
It’s all torn apart, oh
Mess up my life some more
 

Look at our shoulders that are struggling to breathe
And our faces in the mirror
We’re so funny
 

The moment we were burned by hot breath
The deep scars
Covered this moment For a moment
 

In time that seems to have stopped
The world that is becoming distant is quiet
 

I-I-I’m a hot mess
And you, you ain’t so different
In this dizzy world
I’m falling apart with you
 

I’m a hot mess
Crumbling down harder
In this twisted world
It’s breaking apart more clearly
 

It’s distorted, oh
It’s all torn apart, oh
 

It’s distorted, oh
Mess up my life some more