Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 2

2021.12.07.

Golden feather

Once upon a time, you were [a] golden feather
and your name was love, and i wore you on the back
and my strength for flying matched that of the eagle.
 
Stars, sun and moon, were smiling at me with pride
in the neighbourhood of heaven, you had only me embraced.
It was always spring there, a celebration, a Sunday.
 
But you weren't the feather as i wanted, strong
and i fell again on the earth, with the pain's wound
And you left along with the north winds, the time's kings
you lost me and i lost you, if you knew what i went through...
 
Now you are a shadow, that is coming from far away
and is bringing tears to me, on the eyes' edges.
 
2019.02.15.

Of love and love*

As if I'm Erotokritos**
I will be waiting for you
and in the sky I will keep
the stars turned on
 
Before the dawn comes out
in the world, Aretousa**,
for the bow of the heart,
come and become a muse.
 
With love I weave the nights
in a silk weft
to wrap it around you, my eyes,
when the darkness falls
 
With a thousand oaths of faith
I'm tied close to you,
for you Erotokritos
I'm made alone
 
I'm Erotokritos
and you are Aretousa
ah, so many years without you
how could I speak of love.
 
Erotokritos is a tree
and Aretousa is a branch
ah, let as breath together
up until the world ends.
 
Before the moon is lost,
before it leaves for other lands
and with silverwraping
charm the people.
 
Charm my Aretousa,
your light with the eyes,
so it can shine in our hidden
desire paths.
 
I will charm with allure
and with a love spell
and with all the secret words
that our vows united us
 
Ah, I made the moon
in my passion, a confessor
and I told it that apart from you
I don't find a reason to live