Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 3

2018.08.09.

He didn't Pass


He didn't pass? What happened to him?
I've been waiting for him an entire day
What happened to me?
 
Did he have a flat tire, or was it too crowded?
We were supposed to meet at 5 exactly
Weren't we?
 
Two cars, keep coming and going
And there are many nosy people
What can I do?
 
It's just past 5 and what can I say
when crowdedness is standing between us?
And what can I do?
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
2018.08.09.

The Streets are Tales

The streets are tales
One turn has love in it
And in another there's demons
Listen here, sweetie, let me make you laugh
 
We used to live on this street long ago
Every day it grows narrower than it used to be
Now that we have grown too old for it
it became like a mother's womb where we have no place
 
We went to school on this street
Whatever remains in this street remains
And whatever didn't remain is forgotten
The garbage men swept it with a broom
Now it's time for a moment of sadness
I also forgot..
 
This street starts with gardens
and ends with a dead-end
I've had a love story in it
that I told no one of
 
It was not reciprocated
and still I was so happy
But the guards of the streets
put an end to the story
 
I saw you walking on this street
You were wearing a skirt and a pink blouse
You had a pretty ponytail
Why did we walk in the same direction?
The street is brimming with people and crowded
but we must persevere
 
The streets are tales
One turn has love in it
And in another there's demons
And laugh, sweetie, when I tell you this..
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel