Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 6

2021.12.16.

Yana, yana

They called on us, my dear sister
They called and said words like these,
'That cruel Turkey has been striking us...'
Yana, Yana, my soul
 
The ship came, docked on the island
They filled all the Armenians on board
And sent them to the front
Yana, Yana, my soul
 
The month of January, it was terrible storms
Snow had fallen, my clothes were drenched
My hands and feet were frozen as well
The one striking me was godless
 
I wrote a letter, left it incomplete
Red blood flowed from my wound
My homeland remained far from me
My mother yearned for my journey home
 
I do not have a mother to cry over me
I do not have a father to grieve
I do not have a sister to pluck hair out
I do not have a brother to bury my coffin
 
2021.12.16.

Lover, don't go to the pastures

Lover, don't go to the pastures
Darkness will descend on our town
 
A hundred horsemen went on
Lover, don't go the pastures
And they remained stranded on the mountain road
Darkness will descend on our town
 
Lover, don't go to the pastures
Darkness will descend on our town
 
The road is full of thorns and stones
Lover, don't go the pastures
A lover is missing a lover
Darkness will descend on our town
 
Lover, don't go to the pastures
Darkness will descend on our town
 
Osan, my lover, come, let me take you
Let me take you and get married
 
2021.12.16.

To My Mourad

I went to the water, the sun shining
My Mourad was returning from the fields
He said hello, I did not
Mother, on that day I was sparked with love
 
I'd die for you sweet mother
My Mourad is an only child
What can I do, he's a little short
But he's adored in our Van town
 
Let's go to our Mourad's roof
Eat apple and rhubarb
I'd give my soul to my Mourad
An only child in our town
 
Get up Mourad, let us sit in the boat
Let the winds of Van sway us
Let us reach the waters of Akhtamar
For you, I'll light a pair of candles
 
2021.12.16.

Maro

Maro, Maro, the fire of my burden, my beautiful love
Maro, Maro, the fire of my burden, my sweet love
 
All the village is lined up with willows, Maro
Akh they've given away my Maro as a bride, my love
 
Maro, Maro, the fire of my burden, my beautiful love
Maro, Maro, the fire of my burden, my sweet love
 
Maro was laying down, her chest openly revealing, my love
Maro's chest was a lush garden of bliss, my love
 
Maro, Maro, the fire of my burden, my beautiful love
Maro, Maro, the fire of my burden, my sweet love
Maro, Maro, the fire of my burden, my beautiful love
Maro, Maro, the fire of my burden, my sweet love
 
I want to turn to water and fill up a jug, Maro
And have Maro place me on her shoulder, my love
And from Maro's shoulder, my love
I want to slip drop by drop into her chest, my love
 
Maro, Maro, the fire of my burden, my beautiful love
Maro, Maro, the fire of my burden, my sweet love
Maro, Maro, the fire of my burden, my beautiful love
Maro, Maro, the fire of my burden, my sweet love
 
2021.12.16.

Dark Girl

Dark girl, for you
I have become crazed
That I won't die from your love
Come, become my lover
 
Come you, come to me
My heart longs for you
Beautiful dark girl
You're the eloquent lineage of Sasoun
Come on, come on, to me
My heart longs for you
Beautiful dark girl
You're the eloquent lineage of Sasoun
 
With the high mountains of Sasoun
With wings of a peacock
Where are you, my precious?
Come, let's reach to our desire
 
Come you, come to me
My heart longs for you
Beautiful dark girl
You're the eloquent lineage of Sasoun
Come on, come on, to me
My heart longs for you
Beautiful dark girl
You're the eloquent lineage of Sasoun
 
I've gone to sacred mountain Maratuk
With sacred images on sunny wings
I've worn my red crossed-ribbon
Where are you still, you cruel one?
 
Come you, come to me
My heart longs for you)
Beautiful dark girl
You're the eloquent lineage of Sasoun
Come on, come on, to me
My heart longs for you
Beautiful dark girl
You're the eloquent lineage of Sasoun