Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 1

2022.03.06.

Misfit

Ah yeah
 
I'm on the the bus, I'm cold and I feel like shit
I have to get out of here because the city is full of doubts
I was broken but then I saw you in the windowpane
You get off and suddenly it's getting quiet
Everything's silent, everything's silent, everything's silent
Oh, we're getting deaf from the silence
I'm lost and around me
everything's silent, everything's silent, everything's silent
There's so much I want to tell you
Why aren't we here anymore?
 
I make mistakes again and again because I can never get enough
My lung's filled with tar and my nose is filled with blood
We're not good for each other anymore because we're toxic
I say: 'I don't want you back cause you fuck my head', yeah, yeah
 
I'm a coward and a misfit
You're embarassed of me, you're important to me
She looks at me and her looks undress me
I'd like to be happy but I'm down again
I'm a coward and a misfit
You're embarassed of me, you're important to me
She looks at me and her looks undress me
I'd like to be happy but I'm down again
 
Oh, I pick you up in my station wagon, take your mom's keys
Forget all your problems, yeah cause I'm gonna be a star soon
You say I'm a loser and I can't handle it
You act like you forgot what we used to be
I'm nothing without you, you're nothing without me
And in the end somebody loves you and that somebody's not me
And you're fucking someone new but you're thinking of me (Fuck!)
 
I make mistakes again and again because I can never get enough
My lung's filled with tar and my nose is filled with blood
We're not good for each other anymore because we're toxic
I say: 'I don't want you back cause you fuck my head', yeah, yeah
 
I'm a coward and a misfit
You're embarassed of me, you're important to me
She looks at me and her looks undress me
I'd like to be happy but I'm down again
I'm a coward and a misfit
You're embarassed of me, you're important to me
She looks at me and her looks undress me
I'd like to be happy but I'm down again
 
Yeah, we gon' keep that in