Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye

Találatok száma: 7

2021.03.27.

VHS

[Verse 1: Benjamin Ingrosso]
You walk a meter in front of me
It was too fucking long ago
You turn around, we see each other
You feel I'm losing my breath
I ask you how everything is
And even though you feel fine
Yeah, I'm talking but my heart's stopped
 
[Bridge: Benjamin Ingrosso]
I remember every sin (Every moment)
The last thing you said (Before you left)
But now nothing's as it was before
Because you talk like it was (Another time)
Say you remember what it was like (To be mine)
So for you, I became
Like an old movie
 
[Chorus: Benjamin Ingrosso]
Just like being on VHS
You can never see again
Take us back
To the time I miss
Like a VHS
That I can see again
Want you back
But for you, I became like one
 
[Verse 2: Cherrie]
I feel something's behind me
So I saw you smile from the corner of my eyes
Everything that's happened to us, that's not yesterday
But nothing that I'm thinking on
Believe it would become too much
Comfortable that I can breath out
As baby, when I see you now
Know everything has its end
 
[Bridge: Cherrie & Benjamin Ingrosso, both]
But you'll always mean something
I wish I was something more than something
I don't wanna talk like it was another time
Don't remember what it was like to be yours
So for me, you became
Like an old movie
 
[Chorus: Benjamin Ingrosso]
Just like being on VHS
You can never see again
Take us back
To the time I miss
Like a VHS
That I can see again
Want you back
But for you, I became like a
 
[Interlude Benjamin Ingrosso]
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS
 
[Outro: Benjamin Ingrosso]
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS, yeah, yeah
VHS, VHS
 
2020.11.08.

Slow Goodbye

[Intro]
Da-da-da-da-da-da, yeah
Oh, no, no, no, no, no
No, baby
 
[Verse 1]
I wish that I could say
That I meet someone else
That I'm much happier now
And I wish that I could say
That we made it together
But you are much happier now, mhm
And I probably have to understand that it ends here
Have to realise sometime that you and I won't be together
Baby, that things ended like this, fuck
 
[Chorus]
You can't lie to me
I know you way too well
When I look into your eyes they tell me
That you can only be who you are
You probably mean well
But I realise, it's only a slow goodbye
 
[Verse 2]
Now you walk down the beach
Holding someone else's hand
And why didn't I hold your hand tighter
When I had the chance?
Because every time I see you
It's like my heart stops beating
And, baby, please tell me
How could it end like this?
 
[Chorus]
You can't lie to me
I know you way too well
When I look into your eyes they tell me
That you can only be who you are
You probably mean well
But I realise, it's only a slow goodbye
 
[Bridge]
I have to let go off you
Oh, yes, and I have to let you go, oh
 
[Chorus]
You can't lie to me
I know you way too well
When I look into your eyes they tell me
That you can only be who you are
You probably mean well
But I realise, it's only a slow goodbye
But I realise, it's only a slow goodbye
 
2019.04.08.

Gondolsz rám

Ooooh
Gondolsz rám?
Ooooh
Gondolsz rám igazából?
 
Gondolsz rám, amikor felébredsz?
Gondolsz rám, amikor vele szeretkezel?
Engem látsz, amikor egymagad vagy,
vagy tőled érzed magad úgy, ahogy még soha?
 
Aaah, gondolsz rám, csak tudni akarom...
 
Ooooh, gondolsz rám?
Ooooh, gondolsz rám egyáltlán?
Azt kívánom, bár ne hiányoznál, de akkor hazudnék.
Jobbak vagyunk együtt együtt, nem pedig külön.
Ooooh, gondolsz rám egyáltlán?
 
Rád gondolok, majdnem minden éjjel,
gondolkodom mi történne, ha felhívnálak és azt mondanám Szia?
Azt üvöltenéd, hogy menjek a pokolba és letennéd?
Vagy felajánlanád, hogy találkozzunk valahhol kettesben?
 
Mert próbálok megoldást találni rá,
de annyira elveszett vagyok nélküled.... tudni akarom!
 
Ooooh, gondolsz rám?
Ooooh, gondolsz rám egyáltlán?
Azt kívánom, bár ne hiányoznál, de akkor hazudnék.
Jobbak vagyunk együtt együtt, nem pedig külön.
Ooooh, gondolsz rám egyáltlán?
 
Rám gondolsz, amikor magadhoz nyúlsz?
Vagy tőled érzed magad úgy, ahogy még soha?
 
Ooooh, gondolsz rám?
Ooooh, gondolsz rám egyáltlán?
Azt kívánom, bár ne hiányoznál, de akkor hazudnék.
Jobbak vagyunk együtt együtt, nem pedig külön.
Ooooh, gondolsz rám egyáltlán?
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2019.04.08.

Ha ez az ágy beszélni tudna

[Verse 1]
A fél éjszakát bulival töltöm,
együtt nevetek a srácokkal,
túl sok bort iszok,
és koccintunk a szép időkre.
 
[Chorus]
Azt hiszed minden rendben, ezt mondom a barátaidnak,
de tudom, hogy hazudok, egyedül fekszem az ágyban,
és csak te jársz az eszemben,
de erről te sosem fogsz tudni.
De ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
elmondaná, hogy még mindig hiányzol.
 
[Verse 2]
Ha ez az ágy beszélni tudna, hallanád ahogy azt mondja 'Még őrzöm a helyed'.
Azt mondják, az idő begyógyítja a sebeket,
de én mindenhol csak a te arcodat látom.
 
[Chorus]
Azt hiszed minden rendben, ezt mondom a barátaidnak,
de tudom, hogy hazudok, egyedül fekszem az ágyban,
és csak te jársz az eszemben,
de erről te sosem fogsz tudni.
De ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
elmondaná, hogy még mindig hiányzol.
 
[Bridge]
És ha el is mondanám, lenne valami ami megváltozna?
Ugyanezt érzed te is?
Vagy idegenek vagyunk, akik csak magukat okolhatják?
És igen, gondolkodom, hogy még mindig szeretsz-e?
 
[Outro]
De ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
Ha ez az ágy beszélni tudna...
elmondaná, hogy még mindig hiányzol.
Ha ez az ágy beszélni tudna...
 
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.

EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.
2018.05.26.

Do You Think That He Cares

[Intro: Benjamin Ingrosso]
Do you think that he cares?
Do you really think that he cares?
 
[Verse 1: FELIX SANDMAN]
Do you think that he cares, cares about you?
Is there nothing that you miss, miss with me?
It has been almost a year since we broke up
But I have the same feelings as before
Do you think that he cares, cares about you?
 
[Chorus 1: Benjamin Ingrosso]
Do you think that he cares?
Do you really think that he cares?
 
[Verse 2: Benjamin Ingrosso]
I know that you're thinking, thinking about me
Like when you two walk through Kungsan1, where we became one
And we say that we will remain friends now
Like that everything we feel has ended
And baby, do you think that he looks at you, like I look at you?
I should stay now
 
[Chorus 2: Benjamin Ingrosso]
Do you think that he cares?
Cares about that I care about you?
Know that he's the guy you fall asleep with
But we both know that it should be we
Do you really think that he cares?
 
[Bridge: Benjamin Ingrosso]
The same thing
Every day
We only have the memories left now
Baby, I promise that I'll wait here
 
[Chorus 2: Both]
Do you think that he cares?
Cares about that I care about you?
Know that he's the guy you fall asleep with
But we both know that it should be we
Do you really think that he cares?
 
  • 1. Kungsträdgården, a park in Stockholm