Dalszöveg fordítások

A keresés eredménye oldal 3

Találatok száma: 289

2021.12.22.

Waiting for you

I should get used to this loneliness
But it seems unlikely
I should forget the past
But I still remember it clearly
I should walk away from this emptiness
But I could be here only
Waiting for someone
Who can never be my reality
 
For so long, I’ve waited for you to appear
For so long, you never seem to come near
For how long should I keep searching?
Still waiting for the one and only, where could I find you?
 
I’m waiting for you
Waiting for you
To give me love and get me right
Stay by my side and hold me tight
I’m waiting for you
Waiting for you
 
Waiting for you
 
For so long, I’ve waited for you to appear
For so long, you never seem to come near
For how long should I keep searching?
Still waiting for the one and only, where could I find you?
 
I’m waiting for you
Waiting for you
To give me love and get me right
Stay by my side and hold me tight
I’m waiting for you
Waiting for you
 
Waiting for you
Waiting for you
 
2021.12.22.

Sweet Day

Let me welcome you to my heart
Only you will get this promotion
This love is better than a tart
This sweetness is reserved
for you, my only one
 
My love is sweeter than creme brûlée
It tastes smoother than canelé
It’s softer than choux à la crème
We’ll go together like tea and madeleine
Take this love and you’ll get more
On top of being loved, you’ll be adored
My sweetness for you is unlimited
If you just let me love you just a little bit
 
Let me be your sweet day sweet day
I’ll give you only sweet day sweet day
Let me be your sweet day sweet day
You and I will have sweet day sweet day
 
Sweet Day, Sweet Day, Sweet Day
Sweet Day, Sweet Day, Sweet Day
Sweet Day, yeah, yeah
 
My love is sweeter than creme brûlée
It tastes smoother than canelé
It’s softer than choux à la crème
We’ll go together like tea and madeleine
Take this love and you’ll get more
On top of being loved, you’ll be adored
My sweetness for you is unlimited
If you just let me love you just a little bit
 
Let me be your sweet day sweet day
I’ll give you only sweet day sweet day
Let me be your sweet day sweet day
You and I will have sweet day sweet day
 
Sweet day sweet day
I’ll give you only sweet day sweet day
Let me be your sweet day sweet day
You and I will have sweet day sweet day
 
Sweet day sweet day
I’ll give you only sweet day sweet day
Let me be your sweet day sweet day
You and I will have sweet day sweet day
 
Sweet Day, Sweet Day, Sweet Day
Sweet Day, Sweet Day, Sweet Day
Sweet Day, yeah, yeah
 
2021.12.17.

Who am I

I have everything that they desire
I am surrounded by those who admire
This is the life that only inspires
This is me, this is me
 
Who can ever see what lies inside
The other person I try to hide
Someone vulnerable with heart that trembles
This is me, this is me
 
So alone it hurts no escape
So much I suppress, who can relate?
 
If you could see inside my heart
Look past a beautiful facade
Who am I, who am I?
I am not that guy
Underneath a dream-like mirage
You'll find a heart full of scars
Hold me tight, hold me right
Look deep inside
Who am I?
Who am I?
 
How many nights I spend alone
How long until the light of dawn
How far until this ache is gone
I just feel so lonely
 
Someone who feels just right
Someone to be by my side
Someone who can shine a light
I just feel so empty
 
Someone who holds my hand
Someone who stays til the end
Someone who really understands
Someone who won't leave me stranded
Before my heart will weaken
Before my breath will soften
Take me out of the deep end
Before I succumb to the desperation
 
So alone it hurts no escape
So much I suppress, who can relate?
 
If you could see inside my heart
Look past a beautiful facade
Who am I, who am I?
I am not that guy
Underneath a dream-like mirage
You'll find a heart full of scars
Hold me tight, hold me right
Look deep inside
Who am I?
 
If you could see inside my heart
Look past a beautiful facade
Who am I, who am I?
I am not that guy
Underneath a dream-like mirage
You'll find a heart full of scars
Hold me tight, hold me right
Look deep inside
Who am I?
Who am I?
 
Who am I?
 
2021.12.06.

Making a lover

Shout out to the world I love you, I love you
To be my girl
Dazzling Always You are my star
I will protect you
I can always do waiting for you
 
The only person who made me smile at the end of a tiring day
The person who greeted me at the end of my difficult life
 
Starting a day again, I think of your pretty smile
I'm happier than anyone else if only you are by my side
To the sky, I promise you
I'll give you my everything
 
Shout out to the world I love you, I love you
To be my girl
Dazzling Always You are my star
I will protect you
I can always do waiting for you
 
Why did you only come now? I feel like I have the whole world
Thank you, my own angel, I love you like the first time
 
To the sky, I promise you
I want your everything
 
Shout out to the world I love you, I love you
To be my girl
Dazzling Always You are my star
I will protect you
I can always do waiting for you
 
Promise only one of us, I swear by the sky
I love you until the day the sun burns away Oh my love
 
I pray that you accept me and allow me as your man
I promise, my heart won't change until the day I die
I can always do waiting for you
Baby I'll be forever with you
I'll only love you forever
 
2021.11.12.

18 voltál

A fák színe megváltozott
Felhők árnyékába fújt a szél
Búsabb és idősebb az ember
Ugyanaz a rossz álom gyötör
A tükör, melynek arca van
Minden nap megnézem a képet
Hogy folyton emlékeztessen a pillanatra
Amikor megismertelek
 
18 voltál és
Irigyelt az egész világ
Vak lettem mindenre
Csak Te számítottál
 
18 voltál és
Szabad mint a tavaszi szél
Veled akartam lenni
Őrülten álmodtam
Mint Te
 
Mára csak a por maradt
Elszáradt leveled
Néhány emlék
És több semmi
Akkor menny volt a világ
De hirtelen köddé vált
Bár így oszlottak el az álmok is
Azok az emlékek
Az ízük sós, mint a könny
 
18 voltál és
Irígyelt az egész világ
Vak lettem mindenre
Csak Te számítottál
 
18 voltál és
Szabad mint a tavaszi szél
Veled akartam lenni
Őrülten álmodtam
Mint Te
 
2021.11.05.

Close your eyes

My dream is getting close enough to touch
Under the light that is you, which has pulled me in each moment
 
My heart flutters at the fact that this isn’t a dream but reality
 
I can feel it, I can’t hide this shivering
 
I was swaying and I used to feel endlessly small
I couldn’t reach or touch the door that was you
I was hanging on to the edge of the cliff of life
But I couldn’t give up my only dream that is you
 
I might lose my mind right now
The world has stopped
 
The moment I saw you
 
My whole body desperately wants it
It endlessly, desperately wants you even more
 
Burn it up, burn! My frozen heart
Turn it up, shine the bright light in the darkness
 
Close your eyes, the moment we get closer
The answer’s written in my eyes
 
Look at me just the way I am
 
Close your eyes, the moment I saw you
 
I was burning up, I couldn’t stop
 
Please take my breathe
Your light is so dazzling
I hope the shadow that lingers around me is you
Every night, I’m losing my mind
You call out to me, knock knock
I’m following the light I see in between the darkness
I’m holding out my hand for you
So my feelings for you can spread out wide
 
I might lose my mind right now
The world has stopped
 
The moment I saw you
 
My whole body desperately wants it
It endlessly, desperately wants you even more
 
Burn it up, burn! My frozen heart
Turn it up, shine the bright light in the darkness
 
Is this all a dream? Will this disappear?
I’m still nervous
 
I’m being pulled by you, my heart was waiting
It’s burning up now, I can’t stop it
 
The moment I saw you
 
My whole body desperately wants it
It endlessly, desperately wants you even more
 
Burn it up, burn! My frozen heart
Turn it up, shine the bright light in the darkness
 
Close your eyes, the moment we got close
The answer’s written in my eyes
 
Look at me just the way I am
 
Close your eyes, the moment I saw you
 
I was burning up, I couldn’t stop
 
2021.10.23.

A belül rejtőző Pán

[1. versszak]
Gyere velem!
Egy utazásra a bőrünk alá
Gyere velem!
Egy utazásra, ami a bőr alá visz
Megkeressük együtt
A belül rejtőző Pánt1
 
Hunyd be a szemed!
Lassan vedd a levegőt és nekivágunk
Hunyd be a szemed!
Lassan vedd a levegőt és nekivágunk
Hogy együtt megtaláljuk
A belül rejtőző Pánt
 
[Közjáték]
 
[2. versszak]
Ringasd a csípőd!
Lazán tartsd a fejed és hagyd forogni!
Ringasd a csípőd!
Lazán tartsd a fejed és hagyd forogni!
És együtt megkeressük
A belül rejtőző Pánt
 
Hunyd be a szemed!
Lassan vedd a levegőt és nekivágunk
Hunyd be a szemed!
Lassan vedd a levegőt és nekivágunk
Hogy együtt megtaláljuk
A belül rejtőző Pánt
 
[Közjáték]
 
[3. versszak]
Tedd az arcod az ablakomba!
Lélegezz be egy kincsektől terhes éjszakát!
Ízletes a szél
Édes és vad élvezeteket ígér
Életre kelnek a csillagok és az ilyen éjszakák
Arra teremtettek, hogy te és én felszenteljük őket
Szeretők, tolvajok, bolondok és hamisak
És csak annyit és csak annyit
És csak annyit és csak annyit
És csak annyit
És csak annyit kell tennünk, hogy átadjuk magunkat
És csak annyit kell tennünk, hogy átadjuk magunkat
Átadjuk magunkat
 
Gyere velem!
Egy utazásra a bőrünk alá
Gyere velem!
Egy utazásra, ami a bőr alá visz
Megkeressük együtt
A belül rejtőző Pánt
 
[Outro]
Hunyd be a szemed
Hunyd be a szemed
Hunyd be a szemed
Hunyd be a szemed
És nekivágunk
És nekivágunk
És nekivágunk
És nekivágunk
És nekivágunk
 
  • 1. A görög mitológiában a pásztorok kecskeszarvú, -lábú, és -farkú istene.
    A populáris médiában gyakran nők elcsábítójaként jelenik meg.
2021.09.06.

Szerető a vonalban

Én leszek a szeretőd a vonalban...1
 
Egy nap tudom, hogy meglátom és hagylak elmenni
Egy nap majd úgy gondolom, hogy minden rendben van
Egy nap megérzem, hogy többé nem fog fájni
Egy nap tudni fogom, hogy elvesztettelek, hogy elvesztettelek
 
Én leszek a szeretőd a vonalban
És ha szenvedek, ne is törődj vele!
Kell nekem egy szerető a vonalban!
Egy éjszaka alatt eljutottunk a mennybe
Én leszek a szeretőd a vonalban
Kell nekem egy szerető a vonalban!
Én leszek a szeretőd a vonalban
 
Egy nap bele fogok nézni a hideg, kék szemeidbe
Egy nap megpróbálok elmenekülni a hazugságaidtól
Egy nap megláttam, hogy teszel az egészre
Egy nap megtudtam, hogy elvesztettelek, hogy elvesztettelek
 
Én leszek a szeretőd a vonalban
És ha szenvedek, ne is törődj vele!
Kell nekem egy szerető a vonalban!
Egy éjszaka alatt eljutottunk a mennybe
Én leszek a szeretőd a vonalban
Kell nekem egy szerető a vonalban!
Én leszek a szeretőd a vonalban
 
Egy nap azokat a dolgokat fogom csinálni, amiket én akarok
Egy nap tudom, hogy eszembe sem jutsz majd
Egy nap úgy fogom érezni, hogy újra szabad vagyok
Egy nap tudni fogom, hogy elvesztettelek, hogy elvesztettelek
 
Én leszek a szeretőd!
Én leszek a vadászod!
Én leszek a szeretőd!
Én leszek a szeretőd!
Én leszek a szeretőd a vonalban!
 
Én leszek a szeretőd a vonalban
És ha szenvedek, ne is törődj vele!
Kell nekem egy szerető a vonalban!
Egy éjszaka alatt eljutottunk a mennybe
Én leszek a szeretőd a vonalban, igen!
Én leszek a szeretőd a vonalban, igen!
 
Én leszek a szeretőd a vonalban, ó igen
Szerető a vonalban
Kell nekem egy szerető a vonalban!
 
  • 1. Az 'on the line' (a vonalban) azt is jelentheti, hogy valaki kockázatos, veszélyes helyzetben van.
    Ebben az esetben 'Én leszek a szeretőd, aki vállalja a kockázatot' lenne egy lehetséges fordítás.
2021.08.10.

When a Man Loves a Woman

When you love a woman,
you can only think of her,
you tell the world what you have.
If people bad,
you don't think why
she does nothing wrong.
 
When you love a woman,
spend your money on her,
keeping only what you need.
You would leave everything
and you would sleep in the rain,
if she said you have to do so.
 
I love a woman
I give her all of me, oh so be it,
and if I look into her eyes,
I love her more and more.
 
When you love a woman,
you can never hurt her,
you cannot hope for another love.
If she makes fun of you,
you don't even notice it,
the eyes that love, they never see.
 
When you love a woman,
a star shines in the sky,
it is the sign of happiness.
If you walk alone on the street,
if she's waiting for you at home,
you are no longer far from her.
 
2021.06.15.

Focus On Me

Focus on me
Tune your ears to me
The world might give you cold and aching pain
It might be hard to get through a single day
Then remember my words
You’re not alone
Focus on me
Tune your ears to me
Even if the world doesn’t know you, you will still shine brightly in the end
Go on your way, don’t ever feel pitiful
I’ll always be by your side
Don’t forget me
Focus on me
Oh Hear my voice
Lean on my shoulder
You can lean on me
Don’t forget, I’m the one person to cheer you on
Focus on me
Oh Here I am
I will always be your side
If you can hear my small voice
Take an even bigger step forward
Focus on me
Oh Hear my voice
Lean on my shoulder
You can lean on me
Don’t forget, I’m the one person to cheer you on
Focus on me
Oh Here I am
I will always be your side
If you can hear my small voice
Take an even bigger step forward
Oh oh oh
If you can hear my small voice
Take an even bigger step forward
 
2021.02.22.

Angyal Gyere haza

Oo ooo ooo ooo ooo
 
A kirakó most az asztalra került
A darabok nem illenek
Székről székre lépek
De az az üres ott van, ahol szokott ülni
 
Itt ülök, elmegy a fejemből
Mert elment
Alig várta, most én
Attól tartok, hogy késő
 
Várok, amíg az angyalom hazajön
Pokolian volt egyedül itt
A mennyben leszek, amikor az angyalom hazajön
Angyal, angyal gyere haza
Ha látja, hogy azt mondja, az angyalom hazajön
Oo oo oo angyal gyere haza
Ha látja, mondja meg az angyalomnak, hogy jöjjön haza
 
Emlékszik-e
Hogy nem tudom elfelejteni
Tudja, hogy sajnálom
Soha nem mondtam el neki, hogy hogyan
Meg akartam fogni
Csak elengedtem
 
Magányos éjszakák gondolkodni
Kezd süllyedni
Volt utunk
Közelebb kerülünk egymáshoz
Azáltal, hogy külön vannak
 
Amikor az angyalom hazajön
Pokolian volt egyedül itt
Isten mondja, miért repült
Olyan messze
Imádkozom, hogy többé ne maradjon
A mennyben leszek, amikor az angyalom hazajön
Kérlek, gyere haza
 
Angel, gyere haza
Ha látja, hogy azt mondja, az angyalom hazajön
Hoo ooo angyal, gyere haza
Ha látja, mondja meg az angyalomnak, hogy jöjjön haza
Hé hej angyal, gyere haza
Ha látja, mondja meg az angyalomnak, hogy jöjjön haza
Ho oo angyal gyere haza
Ha látja, mondja meg az angyalomnak, hogy jöjjön haza
Hé angyal, gyere haza
Ha látja, mondja meg az angyalomnak, hogy jöjjön haza
Ha látod azt a lányt, az angyalom hazajön
Hé, hé angyal, gyere haza
 
2021.02.22.

Barbara Ann

A Bar bar bar bar Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Ó, Barbara Ann, fogd meg a kezem
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Megkaptál engem és egy görgetést
Rockin 'és egy reelin Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
 
Táncra ment, romantikát keresve
Látta Barbara Ann-t, úgy gondoltam, megkockáztatom
Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
 
Ó, Barbara Ann, fogd meg a kezem
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Megkaptál engem és egy görgetést
Rockin 'és egy reelin Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbar Ann
 
Mond Bar bar bar bar Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
Ó, Barbara Ann, fogd meg a kezem
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Megkaptál engem és egy görgetést
Rockin 'és egy reelin Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
 
Próbálta Betty Lou-t
Megpróbálta Peggy Sue
Próbálta Betty Lou-t, de tudtam, hogy nem fogja megtenni
 
Bar bar bar bar Barbara Ann
Oh Barbara Ann take my hand
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Megkaptál engem és egy görgetést
Rockin 'és egy reelin Barbara Ann
Bár bár bár Barbara Ann
 
Bar bar bar bar Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
Ó, Barbara Ann, fogd meg a kezem
(Bár bár bár Barbara Ann)
Barbara Ann
(Bar bar bar bar Barbara Ann)
Megkaptál engem és egy görgetést
Rockin 'és egy reelin Barbara Ann
Bar bar bar bar Barbara Ann
 
Barbar Ann
Barbar Ann
 
2021.01.30.

Yo todavía...

¿Quién eres ahora?
¿Sigues siendo la misma
o cambiaste de alguna manera?
¿Qué haces
en este preciso momento en que pienso en ti?
Y cuando miro hacia atrás,
lo jóvenes y estúpidos que fuimos,
¿lo recuerdas?
 
No importa cuanto lo resista,
no puedo negarlo.
Simplemente no te puedo dejar ir.
 
Yo todavía te necesito.
Todavía me preocupo por ti.
Aunque todo esté dicho y hecho,
todavía te siento
como si estuviera justo a tu lado
pero sigues sin decir palabra.
 
Ahora mírame.
En lugar de seguir adelante, me rehúso a ver
que sigo regresando.
Sí, estoy atorado en un momento
que no estaba hecho para durar.
 
He intentado resistirlo,
no puedo negarlo.
Tú ni siquiera sabes que
 
Yo todavía te necesito.
Todavía me preocupo por ti.
Aunque todo esté dicho y hecho,
todavía te siento
como si estuviera justo a tu lado
pero sigues sin decir palabra.
 
No, no.
Desearía poder hallarte
justo como tú me hallaste
y entonces yo
nunca te dejaría ir.
 
(Sin ti...)
Aunque todo esté dicho y hecho.
 
Todavía te siento
como si estuviera justo a tu lado
pero sigues sin decir palabra.
 
2021.01.21.

Tegnap Este Megmentetted Az Életem

Igen, igen, igen
Igen, igen, igen
 
Hajnal 3 van, nem tudok aludni
Túl késő van telefonálni, ez nem vall rám
De még mindig izgatott vagyok a tetoválástól a hátadon
Az állad ívétől, ahogyan visszanéztél rám
 
Látod, istenem gyönyörű vagy és én még nem nyugodtam le
Szeretnék egy egy éjszakás kalandot, amiből több is lehetne
De még mindig lebegek a parfümtől, amit az ágyneműmön hagytál
Nem változtattam semmit mióta elbúcsúztál tőlem
 
Ma este kibámulok az ablakon...
Tudva, hogy soha többé nem leszek egyedül
 
Tegnap este megváltoztattad az életem
És ott ragadtam a pillanatban mikor először megcsókoltál engem
Tegnap este megmentetted az életem a szerelmeddel
Megmentetted az életem
Tegnap este megmentetted az életem
 
A körmeid végigszaladnak a gerincemen
Minden nap hallom a bársonyos hangod a fejemben
Olyan mintha egész életemben ismertelek volna, habár csak most találkoztunk
A gyermekeimet látom a szemedben, valami, amire nem számítasz
 
Meg kellett állítanom magam, hogy ne telefonáljak egész nap
Örülök, hogy te hívtál először, erős akartam maradni
De te nevettél, mert már az első csengés után felvettem
Próbáltam elviccelni
De te mindent tudtál
 
Tegnap este megváltoztattad az életem
És ott ragadtam a pillanatban mikor először megcsókoltál engem
Tegnap este megmentetted az életem a szerelmeddel
Megmentetted az életem (megmentetted az életem)
Tegnap este megmentetted az életem a szerelmeddel
 
Tegnap este megmentetted az életem (megmentetted az életem)
Tegnap este megmentetted az életem
 
Ohh igen
 
Az eget bámulom a reggeli napot keresve
Alig várom, hogy elmondhassam neked te vagy az egyetlen
Tegnap este megmentetted az életem
 
És ott ragadtam a pillanatban mikor először megcsókoltál engem
Tegnap este megmentetted az életem a szerelmeddel
Megmentetted az életem (megmentetted az életem)
Tegnap este megmentetted az életem
 
És ott ragadtam a pillanatban mikor először megcsókoltál engem
Tegnap este megmentetted az életem a szerelmeddel
Megmentetted az életem (megmentetted az életem)
Tegnap este megmentetted az életem
 
2021.01.17.

Serendipity (Full length edition)

Versions: #1
[Verse 1]
All this is no coincidence
Just, just, by my feeling
The whole world is different from yesterday
Just, just, with your joy
 
When you called me
I became your flower
As if we were waiting
We bloom until we ache
 
Maybe it’s the providence of the universe
That's how it is
You know, I know
You are me, I am you
 
[Verse 2]
I’m scared, just as much as my heart flutters
Because destiny keeps getting jealous of us
I’m just as scared as much as you are
When you see me
When you touch me
 
The universe has moved for us
Without missing a single thing
Because our happiness has been planned
Cuz you love me, and I love you
 
[Pre-Chorus]
You’re my penicillin
Saving me
My angel, my world
I’m your Calico cat
Here to see you
Love me now, touch me now
 
[Chorus]
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
Since the creation of the universe
Everything was destined
Just let me love you (let me love, let me love you)
 
[Pre-Chorus]
You’re my penicillin, saving me, saving me
My angel, my world
I’m your Calico cat, here to see you
Love me now, touch me now
 
[Chorus]
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
Since the creation of the universe
Everything was destined
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
 
[Bridge]
Now come to me
Come and let’s become a “we”
I don’t wanna let go, no
Just trust yourself
You can feel it even if you don’t say it
 
The stars are in the sky
We are flying
This isn’t a dream
Don’t be nervous, hold my hand
Now we’re becoming a “we”
Let me love you
 
[Chorus]
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
Since the creation of the universe
Everything was destined
Just let me love you (let me love, let me love you)
Just let me love you (let me love, let me love you)
 
[Outro]
Let me love, let me love you
Let me love, let me love you
 
2021.01.13.

Dinamit

Mert, ah ah a csillagok között vagyok ma éjjel
Hát figyeld, ahogy hozom a tüzet és begyújtom az éjszakai fényt
 
Cipőt fel, reggel, mikor felkelsz
Egy csésze tej és gyerünk rock and roll
King Kong dobol, gördül, mint a rolling stone
Énekelj dalt, amikor sétálsz hazafelé
Ugorj föl a LeBron tetejére
Ding dong, hívj fel telefonon
Jeges tea és egy játszma ping pong
 
Ez egyre nehezebb
Hallod a basszus bummot, készen állok
Az élet édes, mint a méz
Igen, ez a ritmus olyan, mint a pénzcsörgés
A diszkóban teltház van, ha ott vagyok, Jobb, ha megyek
Gyémánt vagyok tudod, felragyogok
Hét, hát menjünk
 
Mert, ah ah a csillagok között vagyok ma éjjel
Hát figyeld, ahogy hozom a tüzet és begyújtom az éjszakai fényt
Átfénylik a városon egy kis funkkal és soullal
Mert bevilágítom, mint a dinamit, woah
 
Hozz egy barátod, csatlakozzon a tömeghez
Aki velünk akar jönni
Szónokolj, mozdulj, mintha lejönnénk a falról
Nappal vagy éjszaka az égbolt lángol
Csak táncoljunk hajnalig
Hölgyeim és uraim, Megvan az orvosság, amivel a szemeteket a labdán tartjátok, huh
 
Ez egyre nehezebb
Hallod a basszus bummot, készen állok
Az élet édes, mint a méz
Igen, ez a ritmus olyan, mint a pénzcsörgés
A diszkóban teltház van, ha ott vagyok, Jobb, ha megyek
Gyémánt vagyok tudod, felragyogok
Hét, hát menjünk
 
Mert, ah ah a csillagok között vagyok ma éjjel
Hát figyeld, ahogy hozom a tüzet és begyújtom az éjszakai fényt
Átfénylik a városon egy kis funkkal és soullal
Mert bevilágítom, mint a dinamit, woah
 
Dinnnnnanana, az élet dinamit
Dinnnnnanana, az élet dinamit
Átfénylik a városon egy kis funkkal és soullal
Mert bevilágítom, mint a dinamit, woah
 
Dinnnnnanana eh
Dinnnnnanana eh
Dinnnnnanana eh
Bevilágít, mint a dinamit
 
Dinnnnnanana eh
Dinnnnnanana eh
Dinnnnnanana eh
Bevilágít, mint a dinamit
 
Mert, ah ah a csillagok között vagyok ma éjjel
Hát figyeld, ahogy hozom a tüzet és begyújtom az éjszakai fényt
Átfénylik a városon egy kis funkkal és soullal
Mert bevilágítom, mint a dinamit, woah
 
Mert, ah ah a csillagok között vagyok ma éjjel
Hát figyeld, ahogy hozom a tüzet és begyújtom az éjszakai fényt
Átfénylik a városon egy kis funkkal és soullal
Mert bevilágítom, mint a dinamit, woah
 
Dinnnnnanana, az élet dinamit
Dinnnnnanana, az élet dinamit
Átfénylik a városon egy kis funkkal és soullal
Mert bevilágítom, mint a dinamit, woah
 
2021.01.09.

Our time

We cherish and feel
Take advantage of the time
Can still yell without scruples
Maybe the plot in the fairy tale is a lie told by adults
But it can make me sleep well till dawn
 
To have dreams and dreams
Owe the world a beautiful battle
Rain passes by the playground, but I want to sleep in bed
Can you put perfection away
act wildly
In an uninhabited place
presumptuous
Presumptuous as a bad child
Push away
Open the window in the dream
Butterflies fly over the ocean
 
We cherish and feel
Take advantage of the time
Can still yell without scruples
Maybe the plot in the fairy tale is a lie told by adults
But let me sleep till dawn
The mud is our time
The summer night of carnival is our time
The memories of youth are crazy enough
I will never forget
Never forget
 
Young and frivolous, exaggerated by adults
Who prescribed the right shape
I look in the mirror, handsome and shiny
This is what I really look like
act wildly
In an uninhabited place
presumptuous
Presumptuous as a bad child
Push away
Open the window in the dream
Butterflies fly over the ocean
 
We cherish and feel
Take advantage of the time
Can still yell without scruples
Maybe the plot in the fairy tale is a lie told by adults
But let me sleep till dawn
 
The mud is our time
The summer night of carnival is our time
The memories of youth are crazy enough
I will never forget
Never forget
 
We cherish and feel
Take advantage of the time
Can still yell without scruples
Maybe the plot in the fairy tale is a lie told by adults
But let me sleep till dawn
We we
We cherish and feel
Take advantage of the time
Can still yell without scruples
Maybe the plot in the fairy tale is a lie told by adults
But let me sleep till dawn
The mud is our time
The summer night of carnival is our time
The memories of youth are crazy enough
I will never forget
Never forget
 
2021.01.09.

Love Start

L L L L
O O O O
V V V V
E E E E
L O V E
L O V E EE
Shortness of breath out of control so that the brain is about to explode
The frequency of the heart rate spike is really exaggerated
I can't resist, I fall easily
The warming atmosphere is thin to meager
 
This heartbeat came in spring or early summer
Oh my God, how come my face has a fever
Has it been discovered?
This bad smile is so cute
 
Bang bang bang, the atmosphere is just right, I want to know
What does the candy and the corner of your mouth taste like
Bang bang bang secretly pray with the heartbeat
Don't run away sweet, I hide it with my heart
 
L! L! Loving you
Determined to start with love
O! O! Only you
Melt my heart
V! V! Very good
Is the answer I want
E! E! Everyday
Holding hands in the sun
 
L! L! Loving you
Determined to start with love
O! O! Only you
Create an exclusive fairy tale
V! V! Very good
There is no jet lag
E! E! Everyday
In this midsummer
In this midsummer
 
Like gravity cannot escape
Give up the bottom line and lethal attraction
Hey you're sneaking closer
Hard to control to suffocate
 
The eyes meet at this moment
The line of defense collapsed in an instant
Pretend to be innocent again oh baby
Be petrified and forget to retreat
 
Yo, don't waste a good mood
Your smile and ice cream are very good
At the garden party, my aftertaste
U and me are a perfect match by nature
 
The brain is blunt again
Why is the situation dominated by you again
Fall into this little trap of happiness
 
Bang bang bang, the atmosphere is just right
I would like to know
Candy and the corner of your mouth
What smell
Bang bang bang with the heartbeat
Pray secretly
Don't run away sweet, I hide it with my heart
 
L! L! Loving you
Determined to start with love
O! O! Only you
Melt my heart
V! V! Very good
Is the answer I want
E! E! Everyday
Holding hands in the sun
 
L! L! Loving you
Determined to start with love
O! O! Only you
Create an exclusive fairy tale
V! V! Very good
There is no jet lag
E! E! Everyday
In this midsummer
 
I can't give up you
Please give me your hand from now on
I'm waiting for you under the stars
Shine to the end of the world together
 
L O V E
L O V E E E E
 
L! L! Loving you
Determined to start with love
O! O! Only you
Melt my heart
V! V! Very good
Is the answer I want
E! E! Everyday
Holding hands in the sun
 
L! L! Loving you
Determined to start with love
O! O! Only you
Create an exclusive fairy tale
V! V! Very good
There is no jet lag
E! E! every day
In this midsummer
In this midsummer
 
2020.12.29.

Dominótánc

(Ojjé, ojjé!)
Hogyan s miért, ma sem tudom:
azt hittem, szeretlek, de már kicsit unom.
Bárki szembejön, már kínálkozol.
Másféle szerelemre vágyakozol.
Gondolj a nyárra, mit töltöttem veled:
a perfekt szerelmünk hogy égetett!
Morajlott a távol, s az ég kigyúlt,
s ha vonultál, magának mindenki kiszúrt.
 
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
 
Azt hittem, minden vitánk csak az én hibám.
De látom, mit művelsz, kinyílt a csipám.
Incselkedsz a sorssal, semmi nem elég,
és a lábad nyomán meg minden felég.
 
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
 
Mi jár a fejedben, ha magad köré nézel:
nyerésre játszol vagy csak
vesztesnek vagy rossz?
 
(Ojjé, ojjé!)
(Ojjé, ojjé!)
 
Hogyan s miért, ma sem tudom:
azt hittem, szeretlek, de már kicsit unom.
Csattan a villám, tombol a vihar,
s szívemből nyarunk végleg kihal.
 
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!) a dominótáncban.
(Ojjé, ojjé!) Nézd, hogy esnek el
(Ojjé, ojjé!)
 
2020.12.07.

Arirang

Versions: #1
1. Kyeong-gi arirang
 
Arirang arirang arariyo
Passing over the arirang hill
 
You wouldn't go 10miles
Leaving me behind
(Without getting sore feet)
 
Arirang arirang arariyo
Passing over the arirang hill
 
2. Jindo arirang
 
Ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Arirang uh uh uuh
Arariga nat-ne
 
Take me with you
Take me with you
My cruel hearted lover
Take me with you
 
Ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Arirang uh uh uuh
Arariga nat-ne
 
Ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Passing over the arirang hill
 
3.Milyang arirang
 
Look at me now
Look at me now
Look at me now
Look at me as you would look at a flower during winter
 
Ari ari arirang
Sseuri sseurirang
Arariga nat-ne
Going over the arirang hill
 
4. BTS arirang
 
You wouldn't go 10 miles leaving me behind
We have kept our pride and faith for a million years
We have prevailed
never defeated even once
This land where we took our first big step
A land where the brightest sun rises
 
5. Kangwon arirang
 
Ari ari sseuri sseuri
Arariyo
Ari ari going over the hill
 
Let's come together
Let's come together
Let's come together
Let's meet at the caster pavilion
 
Ari ari sseuri sseuri
Arariyo
Ari ari going over the hill
You wouldn't go 10 miles leaving me behind
 
※There is no mountain named Arirang, all the lines with 'arirang's and 'sseuri' doesn't mean anything. There are many translations as to what these lines mean. However, it remains meaningless to this day.
 
2020.11.21.

On my shoulder

Do you remember this time
Where life seemed sweeter to you
It has already been a while
Sometimes we lose the beat
When for fortune, you had thirty cents
And that happiness was in your pocket
It was before realizing that everything
Holds with wires
 
Put your head on my shoulder
So that my love brushes against you
You who need it so much
It's been ten years and dusts
That we face the winter wind
Together we are not afraid of anything
Tell yourself that tonight my girlfriend
You are not alone in the world
 
Here below, when we bail
It looks like we learn from suffering
It’s surely nothing but psycho-pop
Basically nothing makes sense
But tonight I saw him
The handkerchief of tears in your pocket
I don't like it knowing that you
Hold with wires
 
Put your head on my shoulder
So that my love brushes against you
You who need it so much
It's been ten years and dust
That we face the winter wind
Together we are not afraid of anything
Tell yourself that tonight my girlfriend
You are not alone in the world
 
We get older, the years go by
And each of us does what we can
We run, we fall, and we cram
We try to be happy
A lifetime of patching the holes
Of the time that escapes from our pockets
In a world that everywhere
Holds with wires
 
Put your head on my shoulder
So that my love brushes against you
You who need it so much
It's been ten years and dusts
That we face the winter wind
Together we are not afraid of anything
Tell yourself that tonight my girlfriend
You are not alone in the world
 
2020.11.20.

Life Goes On

Versions: #1
One day the world stopped
Without any warning
Spring didn’t know to wait
Showed up not even a minute late
Streets erased of footprints
I lie here, fallen to the ground
Time goes by on its own
Without a single apology
 
It looks like rain again today
I’m soaked to the bone
Still won’t stop
Running faster than that cloud of rain
Thought that’d be enough
Guess I’m only human after all
I’m in a world of pain
This cold the world gave to me
Prompts me to press the dust-covered rewind
Dancing off-beat lying on the ground
Once winter comes, let’s exhale
A warmer breath
 
There’s no end in sight
Is there a way out?
My feet refuse to move oh
Close your eyes for a moment
Hold my hand
To that future, let’s run away
 
Like an echo in the forest
The day will come back around
As if nothing happened
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
Another day flying by
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
 
Let me tell you with this song
People say the world has changed
But thankfully between you and me
Nothing’s changed
 
With the 'annyeong' that we start and finish the day
Let us thread tomorrow with today
Stopped for now but don’t hide in the shadow
Once again daylight will glow
 
There’s no end in sight
Is there a way out?
My feet refuse to move oh
Close your eyes for a moment
Hold my hand
To that future, let’s run away
 
Like an echo in the forest
The day will come back around
As if nothing happened
Yeah life goes on
Like an arrow in the blue sky
Another day flying by
On my pillow, on my table
Yeah life goes on
Like this again
 
I remember
I remember
I remember
I remember
 
2020.11.20.

The Way to Fly to My Room

Should I leave let me fly to my
Lower your gaze and wherever you go zoom
With me now let me fly to my
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
 
Everyday
It's so stifling, I'm gonna go crazy
Feel like it's still day one
Anyone please turn that clock forward
The whole year has been taken away
I'm still under my covers
My stomach doesn't feel well
It's killin' me slowly nah
Anyway
I want to leave any way
There's no way to leave anyway
This room is my entirety
Well looks like
I'll have to turn this room
Into my world
Yeah
 
Should I leave let me fly to my room
Lower your gaze and wherever you go zoom
With me now let me fly to my
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
 
Everywhere
I think, is this how it used to be
Suddenly the scenery is unfamiliar
I'm meaninglessly locking myself in my memories
Even my old desk
The changed sunlight
Looks special now
I'm little less lonely nah
 
Better way
I just found a better way
Sometimes we get to know
Broken is beautiful
My body is light
I fly far away
This thing so surreal
Yeah
 
Should I leave let me fly to my room
Lower your gaze and wherever you go zoom
With me now let me fly to my
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
 
This room is too small
Yeah it limits my dreams
I land on my bed
This is the safest place
No matter if it's happiness, sadness, or any other feeling
My room understands all of it
Even though this room sometimes becomes a trash can for feelings
It embraces me
 
They welcome me again
The human-like toys in my room
As crowded as people in the downtown city
Is the sound of the TV
Thoughts just have to be changed
This is the travel where only I can be happy
Delivery food
Fills me with optimism, I'm full
 
Should I leave let me fly to my room
Lower your gaze and wherever you go zoom
With me now let me fly to my
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
 
Should I leave let me fly to my room
Lower your gaze and wherever you go zoom
With me now let me fly to my
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
 
Should I leave let me fly to my room
Lower your gaze and wherever you go zoom
With me now let me fly to my
Get me outta my blues
And now I'm feelin' brand new
 
2020.11.20.

Blue & Grey

Where is my angel
The one that brings the end of the day
Someone come and save me, please
I just need to sigh after the end of the tiring day
 
It looks like everyone is happy
Can you look at me? Cuz I am blue & grey
The meaning of the tears reflected in the mirror is
My colors hidden behind my laughter, blue & grey
 
I don't know when it all went wrong
Since I was little, my head was filled with blue question marks
So I don't know how I lived so passionately
The sharp shadow that swallowed me alive
Even now I still don't know whether the blue question marks
Are anxiety or depression
Or if it's really the creature called regret
Or if it's the me that loneliness gave birth to
I still don't understand this frosty, vicious blue
I have to make sure it doesn't take me over, I'll find an exit for sure
 
I just wanna be happier
Melt the frozen me
The hands I've extended so many times
This colorless echo
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I just wanna be happier
Am I being too greedy
The feeling when I'm walking down the cold winter road
The sound of my racing heart
I still feel it now
 
Don't say you're okay
Because you're not okay
I beg of you, don't leave me alone, it hurts too much
 
I always walk these roads and feel this light
But this time it feels like an unfamiliar scene
Have I gotten dull, or have I become broken
But these chains are heavy
The charging grey rhino
I face unfocused
I don't feel like myself at this moment
I'm just not afraid
 
I don't believe in the god called confidence
Words like vibrant colors are uncomfortable
The broad range of grey is comfortable
This grey contains millions of expressions
If the rain comes, my world
Dances to the top
To the fog on a mild day
We're always together on a rainy day
To all this dust that's gathered here
I raise a toast
 
I just wanna be happier
Feel the temperature of my hand
Because it's cold I need you all the more
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
If there ever comes a day where I laugh again
I'll make sure to tell you
 
I secretly gathered the words that floated in the air
Now I'm starting to fall asleep at dawn, good night